Annahme eines Angebotes zum Vertragsabschluss durch Schweigen, konkludentes Verhalten oder durch eine Willenserklärung, bei der der Wille nur mittelbar aus dem Wortlaut oder den Zeichen hervorgeht.
Acceptation résultant d'une manifestation de l'acceptant exprimée autrement que par des mots ou des signes
2019-10-22T12:48:12.3730000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/106388
Obligationenrecht, Art. 6 (SR 220, Stand 2017-04)
Code des obligations, art. 6 (RS 220, état 2017-04)
Codice delle obbligazioni, art. 6 (RS 220, stato 2017-04)
Code of Obligations, art. 6 hdg (RS 220, transl., status 2017-04)
EXP: z. B. wenn Schweigen als Annahmeerklärung vereinbart wurde oder der Verkehrssitte entspricht, die Annahme durch Anzahlung bestätigt wird oder bei Rechtsgeschäften, die den Empfänger nur begünstigen und auf keine Weise belasten (z. B. Schenkung).
EXP: p. ex. par des actes concluants, un silence; normalement réservé aux manifestations de volonté résultant du silence
nach Gauch/Schluep/Schmid/Rey, Schweiz. Obligationenrecht, Allg. Teil, 1998, Ziff. 453 ff.
d'après Tercier, Droit des obligations, 1999, n. 150
nach Gauch/Schluep/Schmid/Rey, Schweiz. Obligationenrecht, Allg. Teil, 1998, Ziff. 453 ff.
d'après Tercier, Droit des obligations, 1999, n. 150