offer to a person present
Antragstellung, bei der der Antragsempfänger in direkter Kommunikation mit dem Anbieter steht.
Offre caractérisée par le fait que l'auteur et le destinataire de l'offre sont en contact immédiat.
2019-05-07T09:23:04.8730000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/106374
SACC, Swiss Code of Obligations (transl.), 1990, art. 4 para. 1 (RS 220)
Gauch/Schluep/Schmid/Rey, Schweiz. Obligationenrecht, Allg. Teil, 1998, Ziff. 406
Piccard, Thilo, Steiner, Dictionnaire juridique, 1950, p. 382
CaF, Sezione di terminologia secondo Codice delle obbligazioni, art. 4 cpv. 1 (RS 220, stato 2017-04)
manifestation de volonté directe
Gauch/Schluep/Schmid/Rey, Schweiz. Obligationenrecht, Allg. Teil, 1998, Ziff. 406
d'après Tercier, Droit des obligations, 1999, n. 143