ausdrückliche Willensäusserung
express manifestation of assent
Willenserklärung durch Worte oder Zeichen, soweit der erklärte Wille aus den verwendeten Worten oder Zeichen unmittelbar hervorgeht.
Déclaration faite au moyen de mots ou de signes, pour autant que la volonté d'accomplir l'acte ressorte directement des mots ou signes utilisés.
2020-08-31T11:35:07.3400000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/106365
Obligationenrecht, 1 Abs. 2 (SR 220, Stand 2017-04)
SACC, Swiss Code of Obligations (transl.), 1990
Code des obligations, art. 1 al. 2 (RS 220, état 2017-04)
Codice delle obbligazioni, art. 1 cpv. 2 (RS 220, stato 2017-04)
Gauch/Schluep/Schmid/Rey, Schweiz. Obligationenrecht, Allg. Teil, 1998, Ziff. 188
Gauch et al., Droit des obligations, tome I, 1982, p. 35