2018-03-05T15:38:03.2300000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/106221
Obligationenrecht, Art. 8 Abs. 2 (SR 220, Stand 2014-07)
Federal Chancellery, English Translation Section, 2004-11-04
Code des obligations, art. 8 al. 2 (RS 220, état 2014-07)
Codice delle obbligazioni, art. 8 cpv. 2 (RS 220, stato 2014-07)
If [a person who offers a prize or a reward in return for performance of an act] withdraws his offer before performance has been made, he is obliged to reimburse those who have in good faith incurred expense in reliance on the offer [...]
Se [colui che offre pubblicamente una ricompensa] recede prima che la prestazione sia avvenuta, egli deve corrispondere, a coloro che furono in buona fede indotti dalla pubblicazione a fare delle spese, una indennità [...].
Si [celui qui promet publiquement un prix] retire sa promesse avant qu'une prestation lui soit parvenue, il est tenu de rembourser [...] les impenses faites de bonne foi.
Tritt [die Person, die eine Auskündung macht] zurück, so hat sie denjenigen, die auf Grund der Auskündung in guten Treuen Aufwendungen gemacht haben [...] Ersatz zu leisten.