Auf Grund äusserer Umstände vorliegende Ausnahmesituation, welche die Entscheidungsfreiheit einer Vertragspartei erheblich beeinträcht.
Situation execptionnelle qui restreint gravement la liberté contractuelle et qui impose une contrainte, un désagrément.
2024-01-29T08:14:00.6245130Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/106217
Obligationenrecht, Art. 21 Abs. 1 (SR 220, Stand 2004-12); (DF)
SACC, Swiss Code of Obligations (transl.), 1992, art. 21 para. 1
Code des obligations, art. 21 al. 1 (RS 220, état 2004-12)
Codice delle obbligazioni, art. 21 cpv. 1 (RS 220, stato 2004-12)
EXP: eine Ausnahmesituation kann z.B. wirtschaftliche, persönliche oder politische Gründe (Arbeitslosigkeit, Scheidungssituation, politische Verfolgung, etc.) haben, sodass eine Vertragspartei sich gezwungen fühlen kann, zur Vermeidung (noch) grösserer Nachteile einen für sie ungünstigen Vertrag einzugehen
EXP: qu'éprouve une partie au contrat, telle que la conclusion d'un contrat défavorable lui paraît un moindre mal par rapport au préjudice dont elle est menacée
nach Gauch/Schluep/Schmid/Rey, Schweiz. Obligationenrecht, Allg. Teil, 1998, Ziff. 737 und nach Schwenzer, Schweizerisches Obligationenrecht, Allgemeiner Teil, 2006, S. 248f.
d'après Tercier, Droit des obligations, 1999, n. 661
ChF, Section de terminologie, 2007
nach Schwenzer, Schweizerisches Obligationenrecht, Allgemeiner Teil, 2006, S. 248f.