Pflicht, innert der vorgeschriebenen Zeit nach Ablauf der Abrechnungsperiode unaufgefordert in der vorgeschriebenen Form über die Steuer und die Vorsteuer abzurechnen.
Obligation de déclarer spontanément l'impôt et l'impôt préalable selon la forme prescrite, dans les délais prescrits après l'expiration de la période de décompte.
Obbligo di dichiarare spontaneamente l'imposta e l'imposta precedente nella forma prescritta e entro il termine prescritto dopo la fine del periodo di rendiconto.
2022-04-13T15:17:36.8600000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/96866
FCh, Terminology Section, 2006
SSK, Grundsätze der Mehrwertsteuer, S. 40 ([Internet, 2019-11](https://tinyurl.com/cdh7ppvk))
CSI, Principes de la taxe sur la valeur ajoutée, p. 42 ([Internet, 2019-11](https://tinyurl.com/29w5myvc))
AFC, Cifre e fatti 2017 ([Internet, 2018-05-14](https://www-tmp-a.estv.admin.ch/estv/it/home/afc/informazioni-operatori-media/nsb-news_list.msg-id-70702.html))
Anche l’imposta sul valore aggiunto si basa sul principio dell’autoaccertamento.
Die Mehrwertsteuer unterliegt ebenfalls der Selbstveranlagung.
nach BG Mehrwertsteuer, Art. 71 Abs. 1 (SR 641.20, Stand 2022-01)
d'après LF taxe sur la valeur ajoutée, art. 71 al. 1(RS 641.20, état 2022-01)
secondo LF imposta sul valore aggiunto, art. 71 cpv. 1 (RS 641.20, stato 2022-01)