Anleihe, die bei Eintritt eines bestimmten Ereignisses (sog. Trigger, z. B. Unterschreiten einer bestimmten Eigenkapitalquote der emittierenden Bank) in Eigenkapital - meist Aktien - umgewandelt wird.
Bond which is converted into equity capital - mostly shares - if a trigger event occurs (e.g. the issuing bank's common equity falls below a certain defined ratio).
Emprunt convertible en fonds propres - le plus souvent en actions - lorsque se produit un événement particulier (seuil déclencheur ou trigger, par ex. lorsque le ratio de fonds propres de la banque émettrice passe en dessous d’un seuil prédéfini).
Prestito che è convertito in capitale proprio - spesso in azioni - nel caso in cui si verifichi un determinato evento (cosiddetto «trigger», ad es. discesa del capitale proprio della banca emittente al di sotto di una determinata quota).
FTA, PR Federal Council adopts dispatch on amending the Withholding Tax Act, 2015-09-11 ([Internet, 2023-03-31](https://www.admin.ch/gov/en/start/documentation/media-releases.msg-id-58686.html))
MCF LF Calcul de la réduction pour participation en cas d'émission d'instruments dans le cadre du régime des établissements financiers trop grands pour être mis en faillite, ch. 1.1 (FF 2018 1219)
EXP: eines der Instrumente, die der Bundesrat zur Stärkung der Eigenkapitalbasis der Banken im Rahmen von „Too big to fail“ vorgeschlagen hat
EXP: one of the "too big to fail" instruments proposed by the Federal Council to strengthen the capital base of banks
EXP: "CoCo" est l'abréviation de l'anglais "contingent convertible bond"; un des instruments proposé par le Conseil fédéral pour renforcer les fonds propres des banques dans le cadre de la réglementation too big to fail (a); concrètement, les investisseurs acceptent que leurs obligations soient converties en actions de la banque en cas de difficultés financières exceptionnelles de celle-ci; en échange, les AT1 donnent droit à des coupons (versements d’intérêt) supérieurs à ceux des obligations standards (b)
nach ESTV, MM Bundesrat verabschiedet Botschaft zur Änderung des Verrechnungssteuergesetzes, 2015-09-11 ([Internet, 2023-03-31](https://www.admin.ch/gov/de/start/dokumentation/medienmitteilungen.msg-id-58686.html))
after FTA, PR Federal Council adopts dispatch on amending the Withholding Tax Act, 2015-09-11 ([Internet, 2023-03-31](https://www.admin.ch/gov/en/start/documentation/media-releases.msg-id-58686.html))
d'après (a) AFD, Comm. pr. Le Conseil fédéral approuve le message concernant une modification de la loi sur l’impôt anticipé, 2015- 09-11 ([Internet, 2023-03-31](https://www.admin.ch/gov/fr/accueil/documentation/communiques.msg-id-58686.html)); (b) Swissinfo, Chute de Credit Suisse: l’amère pilule des obligations AT1, 2023-06-16 ([Internet, 2024-01-05](https://www.swissinfo.ch/fre/economie/chute-de-credit-suisse--l-am%C3%A8re-pilule-des-obligations-at1/48583670))
nach ESTV, MM Bundesrat verabschiedet Botschaft zur Änderung des Verrechnungssteuergesetzes, 2015-09-11 ([Internet, 2023-03-31](https://www.admin.ch/gov/de/start/dokumentation/medienmitteilungen.msg-id-58686.html))
after FTA, PR Federal Council adopts dispatch on amending the Withholding Tax Act, 2015-09-11 ([Internet, 2023-03-31](https://www.admin.ch/gov/en/start/documentation/media-releases.msg-id-58686.html))
d'après AFD, Comm. pr. Le Conseil fédéral approuve le message concernant une modification de la loi sur l’impôt anticipé, 2015- 09-11 ([Internet, 2023-03-31](https://www.admin.ch/gov/fr/accueil/documentation/communiques.msg-id-58686.html))
secondo AFC, CS Il Consiglio federale licenzia il messaggio concernente una modifica della legge federale sull’imposta preventiva, 2015-09-11 ([Internet, 2023-03-31](https://www.admin.ch/gov/it/pagina-iniziale/documentazione/comunicati-stampa.msg-id-58686.html))