SELECT ?property ?value WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?value . FILTER (isLiteral(?value)) } LIMIT 1000

Attributes

Anschlusspflicht
affiliation requirement
obligation d'affiliation
obbligo d'affiliazione
Pflicht der Finanzintermediäre, sich für die Ausübung ihrer Tätigkeit einer anerkannten Selbstregulierungsorganisation anzuschliessen.
Obligation to which financial intermediaries are subject requiring them to be affiliated to a recognised self-regulatory organisation in order to exercise their activities.
Obligation à laquelle sont soumis les intermédiaires financiers d'être affiliés à un organisme d'autorégulation reconnu afin d'exercer leur activité.
Obbligo, cui sottostanno gli intermediari finanziari, di affiliarsi ad un organismo d'autodisciplina riconosciuto al fine di poter esercitare la propria attività.
2022-01-31T17:00:23.5670000Z
68507
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/68507
Geldwäschereigesetz, Art. 14 Sachüb. (SR 955.0, Stand 2015-01)
Anti-Money Laundering Act, art. 14 heading (transl., SR 955.0, status 2015-01)
DFF, Documentation, Com. de presse jusqu'en 2004, Renforcement de l'Autorité de contrôle, 2001-06-01
LF Riciclaggio di denaro, art. 14 rubrica (RS 955.0, stato 2015-01)
EXP: ihr unterstehen auch die als Finanzintermediäre tätigen Anwälte und Notare
EXP: lawyers and notaries acting as financial intermediaries are subject to the same requirement
EXP: y sont soumis aussi les avocats et les notaires agissant en qualité d'intermédiaire financier
EXP: vi sottostanno anche gli avvocati ed i notai che esercitano attività d'intermediari finanziari
nach Geldwäschereigesetz, Art. 14 Abs. 3 (SR 955.0, Stand 2015-01)
after Anti-Money Laundering Act, art. 14 para. 3 (transl., SR 955.0, status 2015-01)
d'après LF Blanchiment d'argent, art. 14 al. 3 (RS 955.0, état 2015-01)
secondo LF Riciclaggio di denaro, art. 14 cpv. 3 (RS 955.0, stato 2015-01)
nach Geldwäschereigesetz, Art. 14 Abs. 1 (SR 955.0, Stand 2015-01)
after Anti-Money Laundering Act, art. 14 para. 1 (transl., SR 955.0, status 2015-01)
d'après LF Blanchiment d'argent, art. 14 al. 1 (RS 955.0, état 2015-01)
secondo LF Riciclaggio di denaro, art. 14 cpv. 1 (RS 955.0, stato 2015-01)
SELECT ?property ?object WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?object . FILTER (isIRI(?object)) FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
SELECT ?property ?subject WHERE { BIND (?? AS ?o) ?subject ?property ?o . FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
Incoming Relationships: No results found.
SELECT ?instance ?description WHERE { BIND (?? AS ?class) ?instance (rdf:type|owl:type) ?class . OPTIONAL { ?instance schema:description ?description . } } LIMIT 5000
Instances of this Class: No results found.
SELECT ?superclass ?description WHERE { ?? rdfs:subClassOf ?superclass . OPTIONAL { ?superclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Superclasses of this Class: No results found.
SELECT ?subclass ?description WHERE { ?subclass rdfs:subClassOf ?? . OPTIONAL { ?subclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Subclasses of this Class: No results found.