Regulierungstätigkeit einer privatrechtlichen Stelle, die zur Beaufsichtigung der ihr direkt angeschlossenen Finanzintermediäre über öffentlichrechtliche Befugnisse verfügt.
Régulation effectuée par un organisme de droit privé exerçant des prérogatives de droit public en matière de surveillance des intermédiaires financiers qui lui sont affiliés.
Attività regolatoria svolta da un organismo di diritto privato in base a pregorative di diritto pubblico in materia di sorveglianza degli intermediari finanziari direttamente sottoposti.
2022-01-31T14:28:06.1900000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/68369
Geldwäschereiverordnung FINMA 1, Art. 9 Abs. 1 (SR 955.033.0, Stand 2015-06)
Anti-Money Laundering Act, art. 41 (transl., status 2006-12)
O FINMA Blanchiment d'argent, art. 9 al. 1 (RS 955.033.0, état 2015-06)
O FINMA Riciclaggio di denaro, art. 9 cpv. 1 (RS 955.033.0, stato 2015-06)
DOM: blanchiment d'argent
DOM: riciclaggio di denaro
Bureau de communication blanchiment d'argent, 2006-09
nach Meldestelle für Geldwäscherei, 2006-09
secondo Ufficio di comunicazione riciclaggio, 2006-09