SELECT ?property ?value WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?value . FILTER (isLiteral(?value)) } LIMIT 1000

Attributes

Verwendung von Vermögenswerten
use of property
utilisation de biens
uso di valori patrimoniali
2022-01-31T13:09:17.1130000Z
68320
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/68320
Übereink. Geldwäscherei, Ermittlung, Beschlagnahme und Einziehung von Erträgen aus Straftaten, Art. 6 Abs. 1 Bst. c (SR 0.311.53, Stand 2009-08)
Council of Europe, Convention on Laundering, Search, Seizure and Confiscation of the Proceeds from Crime, art. 6 para. 1 let. c, 1990-11-08 ([Internet, 2015-08-24](http://conventions.coe.int/Treaty/EN/Treaties/Html/141.htm))
Conv. Blanchiment, dépistage, saisie et confiscation des produits du crime, art. 6 al. 1 let. c (RS 0.311.53, état 2009-06)
Conv. Riciclaggio, ricerca, sequestro e confisca dei proventi di reato, art. 6 cpv. 1 lett. c (RS 0.311.53, stato 2009-06)
DOM: Geldwäscherei; EXP: die Verwendung von Vermögenswerten stellt eine Straftat der Geldwäscherei dar, wenn der Betreffende bei Erhalt weiss, dass es dabei um Erträge, d. h. um durch Straftaten erlangte wirtschaftliche Vorteile geht, und damit vorsätzlich handelt
DOM: money laundering; EXP: the use of assets, knowing, at the time of receipt, that they were proceeds from a criminal offence, is a laundering offence, because it is committed intentionally
DOM: blanchiment d'argent; EXP: l'utilisation de biens, dont celui qui les acquiert, les détient ou les utilise sait, au moment ou il les reçoit, qu'ils constituent des produits et donc des avantages économiques provenant d'infractions pénales, constitue une infraction de blanchiment puisque commis intentionnellement
DOM: riciclaggio di denaro; EXP: l'uso di valori patrimoniali costituisce un reato di riciclaggio se chi li acquisisce, possiede o utilizza, sa, al momento della ricezione, che si tratta di proventi, ovvero di vantaggi economici derivati, da reati ed agisce quindi intenzionalmente
after Council of Europe, Convention on Laundering, Search, Seizure and Confiscation of the Proceeds from Crime, art. 6 para. 1 let. c and para. 1 let. a, 1990-11-08 ([Internet, 2015-08-24](http://conventions.coe.int/Treaty/EN/Treaties/Html/141.htm))
d'après Conv. Blanchiment, dépistage, saisie et confiscation des produits du crime, art. 6 al. 1 let. c et art. 1 let. a (RS 0.311.53, état 2009-06)
secondo Conv. Riciclaggio, ricerca, sequestro e confisca dei proventi di reato, art. 6 cpv. 1 lett. c e art. 1 lett. a (RS 0.311.53, stato 2009-06)
nach Übereink. Geldwäscherei, Ermittlung, Beschlagnahme und Einziehung von Erträgen aus Straftaten, Art. 6 Abs. 1 Bst. c und Art. 1 Bst. a (SR 0.311.53, Stand 2009-08)
SELECT ?property ?object WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?object . FILTER (isIRI(?object)) FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
SELECT ?property ?subject WHERE { BIND (?? AS ?o) ?subject ?property ?o . FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
Incoming Relationships: No results found.
SELECT ?instance ?description WHERE { BIND (?? AS ?class) ?instance (rdf:type|owl:type) ?class . OPTIONAL { ?instance schema:description ?description . } } LIMIT 5000
Instances of this Class: No results found.
SELECT ?superclass ?description WHERE { ?? rdfs:subClassOf ?superclass . OPTIONAL { ?superclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Superclasses of this Class: No results found.
SELECT ?subclass ?description WHERE { ?subclass rdfs:subClassOf ?? . OPTIONAL { ?subclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Subclasses of this Class: No results found.