SELECT ?property ?value WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?value . FILTER (isLiteral(?value)) } LIMIT 1000

Attributes

Massnahme zur Bekämpfung der Geldwäscherei
measure to combat money laundering
mesure de lutte contre le blanchiment d'argent
misura di lotta contro il riciclaggio di denaro
2022-01-31T12:16:24.2370000Z
68298
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/68298
Geldwäschereiverordnung-FINMA 2, Art. 1 Bst. c (aufgehoben, SR 955.032, Stand 2009-01)
FCh, Terminology Section, 2010
O 2 FINMA Blanchiment d'argent, art. 1 let. c (abrogée, RS 955.032, état 2009-01)
FINMA, Temi, Lotta contro il riciclaggio di denaro, cpv. 2, 2007-05-10 ([Internet, 2015-11-10](https://www.finma.ch/FinmaArchiv/gwg/i/themen/bekaempfung/index.php))
EXP: z. B. Entzug der Bewilligung eines direkt unterstellten Finanzintermediärs durch die Eidgenössische Finanzmarktaufsicht (FINMA), d. h. bei juristischen Personen, Kollektiv- und Kommanditgesellschaften die Auflösung und bei Einzelfirmen die Löschung im Handelsregister
EXP: the Swiss Financial Market Supervisory Authority (FINMA) may for example withdraw the licence from a financial intermediary directly subordinated to it, which results in dissolution in the case of legal entities and collective and limited partnerships and in deletion from the Commercial Register in the case of sole proprietorships
EXP: p. ex. retrait de l'autorisation à un intermédiaire financier soumis à la surveillance directe par l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers (FINMA), donc pour les personnes morales, les sociétés en nom collectif et les sociétés en commandite la dissolution et pour les raisons individuelles la radiation du registre du commerce
EXP: ad es. revoca da parte dell'Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari (FINMA) dell'autorizzazione a un intermediario finanziario direttamente sottoposto, ovvero scioglimento delle persone giuridiche e delle società in nome collettivo e in accomandita, risp. radiazione dal registro di commercio delle ditte individuali
nach Geldwäschereigesetz, Art. 20 (SR 955.0, Stand 2015-01)
after Anti-Money Laundering Act, art. 20 (transl., SR 955.0, status 2015-01)
d'après LF Blanchiment d'argent, art. 20 (RS 955.0, état 2015-01)
secondo LF Riciclaggio di denaro, art. 20 (RS 955.0, stato 2015-01)
SELECT ?property ?object WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?object . FILTER (isIRI(?object)) FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
SELECT ?property ?subject WHERE { BIND (?? AS ?o) ?subject ?property ?o . FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000

Incoming Relationships

property subject
seeAlso combating money laundering
SELECT ?instance ?description WHERE { BIND (?? AS ?class) ?instance (rdf:type|owl:type) ?class . OPTIONAL { ?instance schema:description ?description . } } LIMIT 5000
Instances of this Class: No results found.
SELECT ?superclass ?description WHERE { ?? rdfs:subClassOf ?superclass . OPTIONAL { ?superclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Superclasses of this Class: No results found.
SELECT ?subclass ?description WHERE { ?subclass rdfs:subClassOf ?? . OPTIONAL { ?subclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Subclasses of this Class: No results found.