valeur limite pour la déclaration
valore limite di dichiarazione
2019-12-10T15:14:22.5970000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/67868
Eidgenössische Ethikkommission für die Gentechnik im ausserhumanen Bereich (EKAH), Gentechnik fürs Essen, 2003, S. 19, Fussnote 8 ([Internet, 2019-10-23](https://www.ekah.admin.ch/inhalte/_migrated/content_uploads/d-Broschure-Gentechnik-Essen-2003.pdf))
Swiss Ethics Committee on Non-human Gene Technology (ECNH), Gene technology for food, 2003, p. 19, footnote 8 ([Internet, 2019-10-23](https://www.ekah.admin.ch/inhalte/_migrated/content_uploads/e-Broschure-Gentechnik-Essen-2003.pdf))
Commission fédérale d’éthique pour le génie génétique dans le domaine non humain (CENH), Le génie génétique dans l’alimentation, 2003, p. 19, note 8 ([Internet, 2019-10-23](https://www.ekah.admin.ch/inhalte/_migrated/content_uploads/f-Broschure-Gentechnik-Essen-2003.pdf))
Commissione federale d’etica per l’ingegneria genetica nel settore non umano (CENU), Ingegneria genetica applicata alle derrate alimentari, 2003, pag. 19, nota 8 ([Internet, 2019-10-23](https://www.ekah.admin.ch/inhalte/_migrated/content_uploads/i-Broschure-Gentechnik-Essen-2003.pdf))
DOM: Gentechnik; EXP: für Gemische und Gegenstände mit Anteilen an zugelassenen gentechnisch veränderten Organismen (GVO)
DOM: génie génétique; EXP: de mélanges et d'objets contenant des organismes génétiquement modifiés (OGM) autorisés
DOM: ingegneria genetica; EXP: per le miscele e gli oggetti contenenti parti di organismi geneticamente modificati (OGM) e ammessi; GRM: pl. "valori limite di dichiarazione"
(EXP) nach BoBR Änderung Umweltschutzgesetz, Ziff. 2.1 Art. 29d Abs. 3 (BBl 2000 2407)
(EXP) d'après MCF Modification LF Protection de l'environnement, ch. 2.1 art. 29d al. 3 (FF 2000 2299)
(EXP) secondo MCF Modifica LF Protezione dell'ambiente, n. 2.1 art. 29d cpv. 3 (FF 2000 2161)