Frucht (der Empfängnis) vom Abschluss der Organentwicklung bis zur Geburt.
Developing offspring from the end of organogenesis until birth.
Produit de la conception après l'organogenèse et jusqu’à la naissance.
Frutto risultante dal concepimento, dalla conclusione dell’organogenesi sino alla nascita.
2021-03-23T11:41:51.6330000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/66465
Fortpflanzungsmedizingesetz, Art. 2 Bst. j (SR 810.11, Stand 2017-09)
Reproductive Medicine Act, art. 2 let. j (SR 810.11, transl., status 2017-09)
LF Procréation médicalement assistée, art. 2 let. j (RS 810.11, état 2017-09)
LF Medicina della procreazione, art. 2 lett. j (RS 810.11, stato 2017-09)
EXP: beim Menschen vom Anfang der 9. Schwangerschaftswoche
EXP: chez l'homme, dès le début de la 9e semaine de la grossesse
EXP: presso l'essere umano dall'inizio della nona settimana di gravidanza
Feuille fédérale 1996 III 285
secondo Foglio federale 1996 III 280
Reproductive Medicine Act, art. 2 let. j (SR 810.11, transl., status 2017-09)
LF Procréation médicalement assistée, art. 2 let. j (RS 810.11, état 2017-09)
nach Fortpflanzungsmedizingesetz, Art. 2 Bst. j (SR 810.11, Stand 2017-09) und LF Procréation médicalement assistée, art. 2 let. j (RS 810.11, état 2017-09)
secondo LF Medicina della procreazione, art. 2 lett. j (RS 810.11, stato 2017-09) e LF Procréation médicalement assistée, art. 2 let. j (RS 810.11, état 2017-09)