qualifiziertes Arbeitszeugnis
certificat de travail complet
certificato di lavoro qualificato
Bescheinigung des Arbeitgebers, der sich über die Art und Dauer des Arbeitsverhältnisses sowie über die Leistungen und das Verhalten eines Mitarbeiters ausspricht.
Document that an employer must provide at the employee's request concerning the nature and the duration of the employment relationship, the quality of his work and his conduct.
Certificat portant sur la nature et la durée du rapport de travail d'un collaborateur ou d'une collaboratrice, ainsi que sur ses performances et sa conduite.
Attestato che indica la natura e la durata del rapporto di lavoro e si pronuncia sulle prestazioni e sulla condotta del lavoratore o della lavoratrice.
2017-06-26T13:04:48.6770000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/6591
FCh, Terminology Section, 2017
BRB Allgemeinverbindlicherklärung des Gesamtarbeitsvertrages für das schweizerische Metzgereigewerbe, Art. 19 Abs. 1 (BBl 2015 8290)
ACF Champ d’application de la convention collective de travail pour la boucherie-charcuterie suisse, art. 19 al. 1 (FF 2015 7579)
DCF Obbligatorietà generale al contratto collettivo di lavoro per l’artigianato svizzero della macelleria, art. 19 cpv. 1 (FF 2015 6809)
EXP: der Arbeitnehmer kann jederzeit vom Arbeitgeber ein solches Zeugnis verlangen
EXP: employee may at any time request from the employer a reference
EXP: le travailleur peut demander en tout temps à l'employeur un tel certificat
EXP: il lavoratore può ognora chiedere al datore di lavoro un tale attestato
nach Obligationenrecht, Art. 330a Abs. 1 (SR 220, Stand 2010-01)
after Code of Obligations, art. 330a para. 1 (SR 220, transl., status 2017-01)
d'après Code des obligations, art. 330a al. 1 (RS 220, état 2017-04)
secondo Codice delle obbligazioni, art. 330a cpv. 1 (RS 220, stato 2017-04)
nach Obligationenrecht, Art. 330a Abs. 1 (SR 220, Stand 2010-01)
after Code of Obligations, art. 330a para. 1 (SR 220, transl., status 2017-01)
d'après Code des obligations, art. 330a al. 1 (RS 220, état 2017-04)
secondo Codice delle obbligazioni, art. 330a cpv. 1 (RS 220, stato 2017-04)