SELECT ?property ?value WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?value . FILTER (isLiteral(?value)) } LIMIT 1000

Attributes

Prüfung von Versicherungsunternehmen
audit des entreprises d'assurance
audit delle imprese d'assicurazione
Im Rahmen der Finanzmarktaufsicht von einer Prüfgesellschaft bei einem Versicherungsunternehmen durchgeführte Prüfung der Jahresrechnung bezüglich Einhaltung der Vorschriften, der Statuten und der Reglemente sowie, nach Massgabe der Weisungen der Eidgenössischen Finanzmarktaufsicht (FINMA), der Einhaltung der Bestimmungen des Versicherungsaufsichtsgesetzes und der Vollzugsverordnungen.
Audit effectué dans le cadre des audits des marchés financiers auprès d'une entreprise d'assurance par une société d'audit, qui examine si les comptes annuels sont établis conformément aux dispositions des lois, des statuts et des règlements et si, sur la base des instructions de l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers (FINMA), les dispositions de la loi sur la surveillance des assurances et des ordonnances d'exécution sont observées.
Audit effettuato nell'ambito degli audit dei mercati finanziari presso un'impresa d'assicurazione da una società di audit che verifica se il conto annuale è allestito conformemente alle prescrizioni legali, agli statuti e ai regolamenti, come pure se, attenendosi alle istruzioni dell'Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari (FINMA), le disposizioni della legge sulla sorveglianza degli assicuratori e delle relative ordinanze d'esecuzione sono rispettate.
2022-01-11T13:49:16.8230000Z
60668
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/60668
Finanzmarktprüfverordnung, Art. 26 Abs. 1 (SR 956.161, Stand 2009-01)
O Audits des marchés financiers, art. 26 al. 1 (RS 956.161, état 2009-01)
O Audit dei mercati finanziari, art. 26 cpv. 1 (RS 956.161, stato 2009-01)
USG: altes Recht; EXP: bei Straftaten, schwerwiegenden Unregelmässigkeiten, Verstössen gegen die Grundsätze einer einwandfreien Geschäftstätigkeit usw. erstattet die Prüfgesellschaft der FINMA unverzüglich Meldung
USG: ancien droit; EXP: si l'autorité d'audit décèle des infractions pénales, de graves irrégularités, des infractions à l'encontre du principe d'une activité irréprochable ou autre, elle informe aussitôt la FINMA
USG: diritto previgente; EXP: nel caso di reati, gravi irregolarità, violazione dei principi di un'attività irrepresensibile e simili, la società di audit notifica senza indugio la FINMA
(EXP) Versicherungsaufsichtsgesetz, Art. 30 (SR 961.01, Stand 2009-01)
(EXP) LF Surveillance des assurances, art. 30 (RS 961.01, état 2009-01)
(EXP) LF Sorveglianza degli assicuratori, art. 30 (RS 961.01, stato 2009-01)
nach Versicherungsaufsichtsgesetz, Art. 29 Abs. 1 (SR 961.01, Stand 2009-01)
d'après LF Surveillance des assurances, art. 29 al. 1 (RS 961.01, état 2009-01)
secondo LF Sorveglianza degli assicuratori, art. 29 cpv. 1 (RS 961.01, stato 2009-01)
SELECT ?property ?object WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?object . FILTER (isIRI(?object)) FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
SELECT ?property ?subject WHERE { BIND (?? AS ?o) ?subject ?property ?o . FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
Incoming Relationships: No results found.
SELECT ?instance ?description WHERE { BIND (?? AS ?class) ?instance (rdf:type|owl:type) ?class . OPTIONAL { ?instance schema:description ?description . } } LIMIT 5000
Instances of this Class: No results found.
SELECT ?superclass ?description WHERE { ?? rdfs:subClassOf ?superclass . OPTIONAL { ?superclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Superclasses of this Class: No results found.
SELECT ?subclass ?description WHERE { ?subclass rdfs:subClassOf ?? . OPTIONAL { ?subclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Subclasses of this Class: No results found.