Erste Gliederungseinheit (über dem Artikel) eines Erlasses, die ihrerseits in Artikel usw. gegliedert wird.
First structural unit (above the article) of a piece of legislation, which is divided into articles, etc.
Première subdivision (au-dessus de l'article) d'un acte normatif, elle-même subdivisée en articles, etc.
Prima unità di partizione (al di sopra dell'articolo) di un atto normativo, suddivisa in articoli, ecc.
BK, Amtliche Abkürzungen des Bundes, 2012
ChF, Abréviations officielles de la Confédération, 2012
CaF, Abbreviazioni ufficiali della Confederazione, 2012
FCh, Federal Official Abbreviations, 2012
EXP: in the Swiss Civil Code and the Criminal Code the first structural unit above the article is called a "chapter"
EXP: dans des anciens textes, p. ex. dans les Code civil et Code pénal suisses, la première subdivision au-dessus de l'article est appelée "chapitre"
EXP: per. es. nei Codici civile e penale svizzeri l'unità di partizione immediatamente al di sopra dell'articolo è il "capo"
FCh, Terminology Section, 2005
CaF, Sezione di terminologia, 2011
ChF, Section de terminologie et Section française, 2016
nach BK, Gesetzestechnische Richtlinien, 2013, Rz. 72-76
after BK, Gesetzestechnische Richtlinien, 2013, Rz. 72-76
d'après ChF, Dir. Technique législative, 2013, ch. marg. 72-76
secondo CaF, Dir. Tecnica legislativa, 2013, n. marg. 72 - 76