Gesamtheit der Massnahmen, die getroffen werden, damit unbefugte Personen Personendaten im Speicher nicht speichern, lesen, ändern, löschen oder vernichten können.
Measures intended to prevent unauthorised persons from saving, reading, altering, deleting or destroying stored personal data.
Ensemble de mesures destinées à éviter que les personnes non autorisées puissent enregistrer, lire, modifier, effacer ou détruire des données personnelles dans la mémoire.
Misure volte a vietare alle persone non autorizzate di salvare, leggere, modificare, cancellare o distruggere dati personali nella memoria.
2023-12-11T09:07:35.5748420Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/52479
O Protection des données, art. 3 al. 1 let. b (RS 235.11, état 2023-09)
Datenschutzverordnung, Art. 3 Abs. 2 Bst. b (SR 235.11, Stand 2023-09)
Data Protection Ordinance, art. 3 para. 2 let. b (SR 235.11, transl., status 2023-09)
O Protezione dei dati, art. 9 cpv. 1 lett. e (RS 235.11, stato 2012-10)
DOM: protection des données
d'après O Protection des données, art. 3 al. 1 let. b (RS 235.11, état 2023-09)
nach Datenschutzverordnung, Art. 3 Abs. 2 Bst. b (SR 235.11, Stand 2023-09)
after Data Protection Ordinance, art. 3 para. 2 let. b (SR 235.11, transl., status 2023-09)
secondo O Protezione dei dati, art. 9 cpv. 1 lett. e (RS 235.11, stato 2012-10)