2025-11-19T07:29:08.2306750Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/511553
Empa, MM Salzbatterien: Die Batterie, die dem Feuer trotzt, 2024-10-24 ([Internet, 2024-10-24](https://www.admin.ch/gov/de/start/dokumentation/medienmitteilungen.msg-id-102897.html))
Empa, PR Salt batteries: The fireproof battery, 2024-10-24 ([Internet, 2024-10-24](https://www.admin.ch/gov/en/start/documentation/media-releases.msg-id-102897.html))
Empa, Comm. pr. Batterie au sel: La batterie ininflammable, 2024-10-24 ([Internet, 2024-10-24](https://www.admin.ch/gov/fr/accueil/documentation/communiques.msg-id-102897.html))
Empa, CS Batterie al sale: La batteria che sfida il fuoco, 2024-10-24 ([Internet, 2024-10-24](https://www.admin.ch/gov/it/pagina-iniziale/documentazione/comunicati-stampa.msg-id-102897.html))
Développée à l'origine pour les voitures électriques, elle alimente aujourd'hui les antennes de téléphonie mobile, et demain peut-être des zones résidentielles entières : la batterie au sel est une technologie de batterie sûre et durable avec un énorme potentiel.
Originally developed for electric cars, nowadays they supply mobile phone antennas with electricity, and tomorrow perhaps entire districts: The salt battery is a safe and long-lasting battery technology with huge potential.
Originariamente sviluppata per le auto elettriche, oggi fornisce elettricità alle antenne dei telefoni cellulari e domani forse a intere aree residenziali: La batteria al sale è una tecnologia sicura e duratura con un enorme potenziale.
Ursprünglich wurde sie für Elektroautos entwickelt, heute versorgt sie Mobilfunkantennen mit Strom, und morgen vielleicht ganze Wohngebiete: Die Salzbatterie ist eine sichere und langlebige Batterietechnologie mit enormem Potenzial.