SELECT ?property ?value WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?value . FILTER (isLiteral(?value)) } LIMIT 1000

Attributes

Emissionserklärung
emission declaration
déclaration des émissions
dichiarazione delle emissioni
Obligatorische Erklärung, mit der Personen, die eine luftverunreinigende Anlage betreiben oder erbauen möchten, der zuständigen Behörde die für die Beurteilung der Emissionen nötigen Auskünfte erteilen.
Déclaration que doit faire à l'autorité responsable quiconque exploite ou entend construire une installation émettant des polluants atmosphériques et qui doit fournir les renseignements nécessaires pour évaluer les émissions.
Dichiarazione obbligatoria fornita all'autorità responsabile da chiunque gestisce o intende costruire un impianto che causa inquinamenti atmosferici, nella quale figurano informazioni necessarie ai fini della valutazione delle emissioni.
Declaration that anyone who operates or constructs an air polluting installation must provide the authorities with in order to assess the emissions.
2024-11-13T10:49:13.6046020Z
5039
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/5039
Luftreinhalte-Verordnung, Art. 12 Sachüb. (SR 814.318.142.1, Stand 2024-01)
O Air Pollution Control, art. 12 hdg (SR 814.318.142.1, transl., status 2024-01)
O Protection de l'air, art. 12 tit. (RS 814.318.142.1, état 2024-01)
O Inquinamento atmosferico, art. 12 rubrica (RS 814.318.142.1, stato 2024-01)
EXP: Auskünfte über die Art und Menge der Emissionen sowie über den Ort, die Höhe und den zeitlichen Verlauf des Ausstosses
EXP: information about the type and level of emissions and the release location, release height and time course of emissions
EXP: renseignements sur la nature et la quantité des émissions ainsi que sur le lieu du rejet, la hauteur à partir du sol à laquelle il apparaît et ses variations dans le temps
EXP: informazioni sul genere e la quantità delle emissioni come pure sul luogo, l’altezza rispetto al suolo e le variazioni nel tempo dell’espulsione
nach Luftreinhalte-Verordnung, Art. 12 Abs. 1 Bst. a-c (SR 814.318.142.1, Stand 2024-01)
after O Air Pollution Control, art. 12 para. 1 let. a-c (SR 814.318.142.1, transl., status 2024-01)
d'après O Protection de l'air, art. 12 al. 1 let. a-c (RS 814.318.142.1, état 2024-01)
secondo O Inquinamento atmosferico, art. 12 cpv. 1 lett. a-c (RS 814.318.142.1, stato 2024-01)
nach Luftreinhalte-Verordnung, Art. 12 Abs. 1 (SR 814.318.142.1, Stand 2024-01)
after O Air Pollution Control, art. 12 para. 1 (SR 814.318.142.1, transl., status 2024-01)
d'après O Protection de l'air, art. 12 al. 1 (RS 814.318.142.1, état 2024-01)
secondo O Inquinamento atmosferico, art. 12 cpv. 1 (RS 814.318.142.1, stato 2024-01)
SELECT ?property ?object WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?object . FILTER (isIRI(?object)) FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
SELECT ?property ?subject WHERE { BIND (?? AS ?o) ?subject ?property ?o . FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
Incoming Relationships: No results found.
SELECT ?instance ?description WHERE { BIND (?? AS ?class) ?instance (rdf:type|owl:type) ?class . OPTIONAL { ?instance schema:description ?description . } } LIMIT 5000
Instances of this Class: No results found.
SELECT ?superclass ?description WHERE { ?? rdfs:subClassOf ?superclass . OPTIONAL { ?superclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Superclasses of this Class: No results found.
SELECT ?subclass ?description WHERE { ?subclass rdfs:subClassOf ?? . OPTIONAL { ?subclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Subclasses of this Class: No results found.