Alle in Form von digitalen Daten oder in anderer Form enthaltenen Informationen, die bei einem Diensteanbieter über Teilnehmer seiner Dienste vorliegen, mit Ausnahme von Verkehrsdaten oder inhaltsbezogenen Daten.
Any information contained in the form of digital data or any other form that is held by a service provider, relating to subscribers of its services other than traffic or content data.
Toute information, sous forme de données numériques ou sous toute autre forme, détenue par un fournisseur de services et se rapportant aux abonnés de ses services, autres que des données relatives au trafic ou au contenu.
Ogni informazione detenuta sotto forma di dati digitali o sotto altra forma da un fornitore di servizi e riguardante gli utenti dei suoi servizi, fatta eccezione per i dati relativi al traffico informatico o al contenuto.
2025-12-03T12:24:04.6463610Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/502463
Übereinkommen über die Cyberkriminalität, Art. 18 Abs. 3 (SR 0.311.43, Stand 2024-07)
EJPD, Erläuterungen Teilrevisionen von Ausführungserlassen des Bundesgesetzes über die Überwachung des BÜPF, S. 25 ([Internet, 2023-11-15](https://www.newsd.admin.ch/newsd/message/attachments/84374.pdf))
DFJP, Révision partielle d’ordonnances d’exécution de la LSCPT - Rapport explicatif, p. 25 ([Internet, 2023-11-15](https://www.newsd.admin.ch/newsd/message/attachments/84374.pdf))
DFGP, Revisione parziale di ordinanze esecutive della LSCPT - Rapporto esplicativo, pag. 24 ([Internet, 2023-11-15](https://www.newsd.admin.ch/newsd/message/attachments/84374.pdf))
[...] Bestandsdaten (subscriber data) sind wie bisher während der Dauer der Kundenbeziehung zuzüglich 6 Monate nach deren Beendigung [...] aufzubewahren.
[...] les données clients (subscriber data) doivent être conservées pendant la durée de la relation commemerciale ainsi que six mois après la fin de celle-ci [...]
I termini di conservazione principali non sono modificati: come in precedenza, i dati sull’utente (subscriber data) devono essere conservati per l’intera durata della relazione commerciale [...]
DOM: protection des données
DOM: Datenschutz; EXP: Bestandsdaten sind Daten, die vom Kunden oder vom Nutzer angegeben werden und die insbesondere für die Begründung, inhaltliche Ausgestaltung oder Änderung des Nutzungsvertrags zwischen dem Dienstanbieter und dem Nutzer erhoben werden
(EXP) nach legalis.ch, Datenschutzerklärung ([Internet, 2025-03-19](https://www.legalis.ch/de/datenschutz/datenschutz-alt/))
Übereinkommen über die Cyberkriminalität, Art. 18 Abs. 3 (SR 0.311.43, Stand 2024-07)
Council of Europe, Convention on Cybercrime, Art. 18 Abs. 3 ([Internet, 2023-10-25](https://rm.coe.int/1680081561))
Convention sur la cybercriminalité, art. 18 al. 3 (RS 0.311.43, état 2024-07)
Convenzione sulla cibercriminalità, art. 18 cpv. 3 (RS 0.311.43, stato 2024-07)