staatliche Liquiditätssicherung
public liquidity backstop
mécanisme public de garantie des liquidités
garanzia statale della liquidità
2023-03-23T12:26:51.5412990Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/502080
EFV, MM Bundesrat will neues Instrument zur Stärkung der Stabilität des Finanzsektors einführen, 2022-03-11 ([Internet, 2023-03-21](https://www.admin.ch/gov/de/start/dokumentation/medienmitteilungen.msg-id-87574.html))
FFA, PR Federal Council wants to introduce new tool to strengthen financial sector stability, 2022-03-11([Internet, 2023-03-21](https://www.admin.ch/gov/en/start/documentation/media-releases.msg-id-87574.html))
FF, Comm. pr. Le Conseil fédéral entend mettre en place un nouvel instrument pour renforcer la stabilité du secteur financier, 2022-03-11 ([Internet, 2023-03-21](https://www.admin.ch/gov/fr/accueil/documentation/communiques.msg-id-87574.html))
AFF, CS Il Consiglio federale intende introdurre uno strumento nuovo per rafforzare la stabilità del settore finanziario, 2022-03-11 ([Internet, 2023-03-21](https://www.admin.ch/gov/it/pagina-iniziale/documentazione/comunicati-stampa.msg-id-87574.html))
EXP: staatliche Massnahme, um eine systemrelevante Bank rasch und subsidiär mit Liquidität zu versorgen, falls dies für eine erfolgreiche Sanierung erforderlich sein sollte; die Existenz dieser Massnahme wirkt daher präventiv, bevor überhaupt Liquiditätshilfe erforderlich ist; dieses Instrument ist nicht zu verwechseln mit einer staatlichen Rettung einer systemrelevanten Bank
EXP: public measure designed to provide rapid and subsidiary liquidity to a systemically important bank in the event that this should be necessary for successful resolution; its existence has a preventive effect, before liquidity assistance is even needed; this tool should not be confused with a state bailout of a systemically important bank
EXP: mesure étatique visant à fournir rapidement des liquidités à une banque d’importance systémique lorsque cela est nécessaire au succès de l’assainissement; son existence agit de manière préventive avant même qu’une aide sous forme de liquidités soit nécessaire; cet instrument se distingue du sauvetage d’une banque d’importance systémique par l’État
EXP: misura statale volta a dotare di liquidità una banca di rilevanza sistemica, rapidamente e in via sussidiaria, se ciò fosse necessario per condurre a buon fine il risanamento; lo strumento ha quindi carattere preventivo, prima ancora che il supporto di liquidità diventi necessario; non deve però essere scambiato per il salvataggio di una banca di rilevanza sistemica a opera dello Stato
AFF, Comm. pr. Le Conseil fédéral entend mettre en place un nouvel instrument pour renforcer la stabilité du secteur financier, 2022-03-11 ([Internet, 2023-03-21](https://www.admin.ch/gov/fr/accueil/documentation/communiques.msg-id-87574.html))
nach EFV, MM Bundesrat will neues Instrument zur Stärkung der Stabilität des Finanzsektors einführen, 2022-03-11 ([Internet, 2023-03-21](https://www.admin.ch/gov/de/start/dokumentation/medienmitteilungen.msg-id-87574.html))
after FFA, PR Federal Council wants to introduce new tool to strengthen financial sector stability, 2022-03-11([Internet, 2023-03-21](https://www.admin.ch/gov/en/start/documentation/media-releases.msg-id-87574.html))
secondo AFF, CS Il Consiglio federale intende introdurre uno strumento nuovo per rafforzare la stabilità del settore finanziario, 2022-03-11 ([Internet, 2023-03-21](https://www.admin.ch/gov/it/pagina-iniziale/documentazione/comunicati-stampa.msg-id-87574.html))