anonymisiertes biologisches Material
anonymised biological material
matériel biologique anonymisé
materiale biologico anonimizzato
Biologisches Material, das nicht oder nur mit unverhältnismässigem Aufwand auf eine bestimmte Person zurückgeführt werden kann.
Biological material which cannot, without disproportionate effort, be traced to a specific person.
Matériel biologique qui ne peut être mis en relation avec une personne déterminée ou ne peut l’être sans engager des efforts démesurés.
Materiale biologico che non è riferibile a una determinata persona o può esserlo soltanto con un onere eccessivo.
2021-03-09T13:59:20.7170000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/481128
Human Research Act, art. 3 let. i (SR 810.30, transl., status 2020-01)
LF Ricerca sull’essere umano, art. 3 lett. i (RS 810.30, stato 2021-02)
LF Recherche sur l’être humain, art. 3 let. i (RS 810.30, état 2021-02)
Humanforschungsgesetz, Art. 3 Abs. i (SR 810.30, Stand 2021-02)
EXP: als biologisches Material bezeichnet man Körpersubstanzen, die von lebenden Personen stammen
EXP: biological material means bodily substances derived from living persons
EXP: par matériel biologique, on entend les substances du corps provenant de personnes vivantes
EXP: per materiale biologico s'intendono le sostanze corporee che provengono da persone viventi
Human Research Act, art. 3 let. e (SR 810.30, transl., status 2020-01)
nach Humanforschungsgesetz, Art. 3 Abs. e (SR 810.30, Stand 2021-02)
d'après LF Recherche sur l’être humain, art. 3 let. e (RS 810.30, état 2021-02)
secondo LF Ricerca sull’essere umano, art. 3 lett. e (RS 810.30, stato 2021-02)
Human Research Act, art. 3 let. i (SR 810.30, transl., status 2020-01)
LF Ricerca sull’essere umano, art. 3 lett. i (RS 810.30, stato 2021-02)
LF Recherche sur l’être humain, art. 3 let. i (RS 810.30, état 2021-02)
Humanforschungsgesetz, Art. 3 Abs. i (SR 810.30, Stand 2021-02)