BABS, Leitbild Bevölkerungsschutz, Punkt 8.4, S. 25, 2001-10-17 ([Internet, 2024-05-02](https://backend.babs.admin.ch/fileservice/sdweb-docs-prod-babsch-files/files/2023/12/12/7998c0d3-09fa-4f66-9701-d02f9ea3d322.pdf))
Assolvono un’istruzione complementare i militi previsti per: a. una funzione di specialista; b. un compito che richiede competenze particolari oltre a quelle previste dalla loro funzione ordinaria nella protezione civile.
Eine Zusatzausbildung absolvieren Schutzdienstpflichtige, die vorgesehen sind für: a. eine Spezialistenfunktion; b. eine Aufgabe, die zusätzlich zu ihrer ordentlichen Funktion im Zivilschutz besondere Fähigkeiten erfordert.
Les personnes astreintes accomplissent une instruction complémentaire dans les cas suivants: a. il est prévu de leur confier une fonction de spécialiste; b.
il est prévu de leur confier une tâche qui nécessite des aptitudes particulières en plus de celles que requiert leur fonction ordinaire au sein de la protection civile.