Aufdeckung stiller Reserven
disclosure of hidden reserves
déclaration des réserves latentes
dichiarazione di riserve occulte
2018-04-17T11:17:52.2030000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/444855
AFC, Glossaire Projet fiscal 17 (PF 17), 2017-09-06 ([Internet, 2018-02-15](https://www.newsd.admin.ch/newsd/message/attachments/49598.pdf))
FTA, Tax proposal 17 (TP 17) Glossary, 2017-09-06 ([Internet, 2018-02-15](https://www.admin.ch/ch/d/gg/pc/documents/2897/Tax-proposal-17_Glossary_en.pdf))
AFC, Glossario Progetto fiscale (PF 17), 2017-09-06 ([Internet, 2018-02-15](https://www.newsd.admin.ch/newsd/message/attachments/49609.pdf))
ESTV, Glossar Steuervorlage 17 (SV 17), 2017-09-06 ([Internet, 2018-02-15](https://www.newsd.admin.ch/newsd/message/attachments/49589.pdf))
[...] la dichiarazione di riserve occulte avviene secondo la prassi del singolo Cantone. Dopo l’entrata in vigore del PF17 le riserve occulte esistenti di queste imprese vengono accertate in una decisione e la loro realizzazione nei successivi cinque anni è assoggettata a un’aliquota speciale fissata dal Cantone. La dichiarazione di riserve occulte, sia in caso di insediamento, sia in caso di fine di uno statuto fiscale cantonale, è definita anche step-up.
Bei Beendigung der Besteuerung als Statusgesellschaft richtet sich die Aufdeckung stiller Reserven nach der jeweiligen kantonalen Praxis. Nach Inkrafttreten der SV17 werden die bestehenden stillen Reserven dieser Unternehmen in einer Verfügung festgestellt und bei deren Realisierung während der nächsten fünf Jahre mit einem vom Kanton zu bestimmenden Sondersatz besteuert. Sowohl die Aufdeckung stiller Reserven bei Zuzug wie auch bei Beendigung eines kantonalen Steuerstatus werden auch als Step up bezeichnet.
La déclaration des réserves latentes à la fin de l'imposition à titre de société à régime fiscal cantonal dépend de la pratique de chaque canton. Après l'entrée en vigueur du PF 17, les réserves latentes de ces entreprises seront fixées par une décision et imposées à un taux spécial défini par le canton si elles sont réalisées dans les cinq années qui suivent. Qu'elle soit effectuée lors de l'arrivée en Suisse ou à la fin d'un régime fiscal cantonal, la déclaration des réserves latentes est aussi connue sous le nom de step-up.
When taxation as a status company ends, the disclosure of hidden reserves is based on the respective cantonal practice. Once TP17 has come into force, the existing hidden reserves of these companies will be set out in a ruling and they will be taxed at a special rate to be determined by the relevant canton if realised in the subsequent five years. Both the disclosure of hidden reserves when moving in and the end of a cantonal tax status are designated as a step-up.