Wert, der der Grenze der absoluten Aktivität eines Materials entspricht, oberhalb welcher der Umgang mit diesem bewilligungspflichtig ist.
Value corresponding to the absolute activity level of a material above which handling of this material is subject to mandatory licensing.
Valeur correspondant à la limite de l’activité absolue d’une matière au-dessus de laquelle sa manipulation est soumise à autorisation.
Valore che esprime il limite dell’attività assoluta di un materiale al di sopra del quale la sua manipolazione è soggetta all’obbligo di licenza.
2023-10-02T07:45:20.8523290Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/441876
V Strahlenschutz, Art. 2 Bst. l (SR 814.501, Stand 2022-01)
O Radiological Protection, art. 2 let. l (RS 814.501, transl., status 2022-01)
O Radioprotection, art. 2 let. l (RS 814.501, état 2022-01)
O Radioprotezione, art. 2 lett. l (RS 814.501, stato 2022-01)
V Strahlenschutz, Art. 2 Bst. l (SR 814.501, Stand 2022-01)
O Radiological Protection, art. 2 let. l (RS 814.501, transl., status 2022-01)
O Radioprotection, art. 2 let. l (RS 814.501, état 2022-01)
O Radioprotezione, art. 2 lett. l (RS 814.501, stato 2022-01)