2020-12-22T12:26:09.9300000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/40437
Berufsbildungsgesetz 2002, Art. 15 Abs. 1 (SR 412.10, Stand 2019-01)
Federal Vocational and Professional Education and Training Act, art. 15 para. 1 (SR 412.10, transl., status 2019-01)
LF Formation professionnelle 2002, art. 15 al. 1 (RS 412.10, état 2019-01)
LF Formazione professionale 2002, art. 15 cpv. 1 (RS 412.10, stato 2019-01)
Die berufliche Grundbildung dient der Vermittlung und dem Erwerb der Fähigkeiten, Kenntnisse und Fertigkeiten [...], die zur Ausübung einer Tätigkeit in einem Beruf oder in einem Berufs- oder Tätigkeitsfeld (nachfolgend Berufstätigkeit) erforderlich sind.
La formation professionnelle initiale vise à transmettre et à faire acquérir les compétences, les connaissances et le savoir-faire [...] indispensables à l'exercice d'une activité dans une profession, un champ professionnel ou un champ d'activité (ci-après activité professionnelle).
La formazione professionale di base serve alla trasmissione e all'acquisizione delle capacità, delle conoscenze e della perizia [...] necessarie all'esercizio di un'attività in una professione o in un campo professionale o d'attività (di seguito attività professionale).
VET programmes are intended to ensure the transfer and acquisition of upper secondary-level skills, knowledge and know-how [...] needed to carry out the tasks associated with an occupation, occupational field or field of activity (the latter two terms hereinafter referred to jointly as «occupational activity»).