besondere Leistung im öffentlichen Interesse
specific activities that serve the public interest
prestation particulière d'intérêt public
prestazione particolare di interesse pubblico
2020-12-17T10:25:11.4800000Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/40249
Berufsbildungsgesetz 2002, Art. 55 Abs. 1 (SR 412.10, Stand 2019-01)
Federal Vocational and Professional Education and Training Act, art. 55 hdg (SR 412.10, transl., status 2019-01)
LF Formation professionnelle 2002, art. 55 al. 1 (RS 412.10, état 2019-01)
LF Formazione professionale 2002, art. 55 cpv. 1 (RS 412.10, stato 2019-01)
EXP: dazu gehören u. a. : Massnahmen des Bundes zur Förderung der tatsächlichen Gleichstellung von Frau und Mann sowie der Bildung und berufsorientierten Weiterbildung von Menschen mit Behinderungen; Information und Dokumentation; Erstellung von Lehrmitteln für sprachliche Minderheiten; Massnahmen zur Verbesserung der Verständigung und des Austausches zwischen den Sprachgemeinschaften; Massnahmen zur Integration Jugendlicher mit schulischen, sozialen oder sprachlichen Schwierigkeiten in die Berufsbildung; Massnahmen zur Förderung des Verbleibs im Beruf und des Wiedereinstiegs; Massnahmen, die der Sicherung und Erweiterung des Lehrstellenangebotes dient
EXP: p. ex. les mesures de la Confédération visant à réaliser une égalité effective entre hommes et femmes, mesures destinées à la formation et à la formation continue à des fins professionnelles des personnes handicapées; information et documentation; création de moyens didactiques destinés aux minorités linguistiques; mesures favorisant la compréhension et les échanges entre les communautés linguistiques; mesures pour intégrer dans la formation professionnelle les jeunes éprouvant des difficultés scolaires, sociales ou linguistiques; mesures en faveur du maintien dans la vie active et de la réinsertion professionnelle; mesures permettant d'assurer et d'étendre l'offre de places d'apprentissage
EXP: provvedimenti federali volti all'attuazione di una parità effettiva tra uomo e donna, provvedimenti di promozione delle formazione e della formazione professionale continua dei disabili, informazione e documentazione; allestimento di materiale didattico per minoranze linguistiche; provvedimenti per migliorare la comprensione e gli scambi fra le comunità linguistiche; provvedimenti per integrare nella formazione professionale i giovani con difficoltà scolastiche, sociali o linguistiche, provvedimenti per promuovere la permanenza nella vita attiva e il reinserimento professionale; provvedimenti volti a garantire e ampliare l'offerta di posti di tirocinio
nach Berufsbildungsgesetz 2002, Art. 55 Abs. 1 Bst. a-j (SR 412.10, Stand 2019-01
d'après LF Formation professionnelle 2002, art. 55 al. 1 al. 1 let. a-j (RS 412.10, état 2019-01);
secondo LF Formazione professionale 2002, art. 55 cpv. 1 lett. a-j (RS 412.10, stato 2019-01)