SELECT ?property ?value WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?value . FILTER (isLiteral(?value)) } LIMIT 1000

Attributes

Marktkopplung
market coupling
couplage des marchés
accoppiamento dei mercati
Europäischer Mechanismus, der die Märkte für Kapazitäten und Energie durch die gleichzeitige Abgabe von Energie und Vergabe der dafür notwendigen Transportkapazität zu einem einzigen integrierten Strommarkt zusammenschliesst.
Mécanisme européen de formation des prix et des flux coordonné permettant, à travers les bourses de l’électricité, d’optimiser le processus d’allocation des capacités transfrontalières de l’énergie dans tous les pays regroupés, dans la limite de leurs capacités.
Meccanismo europeo che ingloba i mercati delle capacità e dell'energia in un unico mercato dell'elettricità integrato coniugando il commercio transfrontaliero di energia con l'assegnazione della capacità di trasporto della rete necessaria.
2022-10-19T08:03:48.8659490Z
385462
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/385462
ElCom, Stellungnahme zum Diskussionspapier „Ein Strommarkt für die Energiewende“ des Bundesministeriums für Wirtschaft und Energie (Grünbuch), 2015-02-16, Kap. 4 ([(Internet, 2015-12-16)](www.news.admin.ch/NSBSubscriber/message/attachments/38572.pdf))
Agency for the Cooperation of Energy Regulators > Electricity > Regional initiatives > Cross Regional Roadmaps > 1. Market Coupling ([Internet, 2015-12-16](http://www.acer.europa.eu/electricity/regional_initiatives/cross_regional_roadmaps/pages/1.-market-coupling.aspx))
Commission européenne, Communication «Pour un bon fonctionnement du marché intérieur de l'énergie», COM(2012) 663, 2012-11-15, p. 5 ([Internet, 2015-12-16](http://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/TXT/PDF/?uri=CELEX:52012DC0663&from=FR))
Commissione Europea, Comunicazione «Relazione sui progressi nell’istituzione di un mercato interno del gas e dell’elettricità», COM(2009) 115, 2009-11-03, p. 5 ([Internet, 2015-12-16](http://eur-lex.europa.eu/legal-content/IT/TXT/PDF/?uri=CELEX:52009DC0115&from=IT))
Durch die Marktkopplung werden die Verbindungskapazitäten optimal genützt und es wird sichergestellt, dass die Elektrizität von Gebieten mit niedrigen Strompreisen in Gebiete mit hohen Preisen fließt, da Käufer und Verkäufer auf beiden Seiten der Grenze automatisch miteinander in Kontakt gebracht werden.
Faute d’accord bilatéral avec l’UE, la Suisse ne participera pas au couplage des marchés européens de l’électricité.
The target model for the day-ahead timeframe is a European Price Coupling (EPC) which simultaneously determines volumes and prices in all relevant zones, based on the marginal pricing principle.
EXP: die Marktkopplung erlaubt, im europäischen Strombinnenmarkt Preisunterschiede zu glätten (a); es gibt zwei Arten von Marktkopplung: die Day-Ahead-Marktkopplung, bei welcher der Energiehandel für den nächsten Tag erfolgt, und die Intraday-Marktkopplung, bei welcher Energie für den aktuellen Tag gehandelt wird; letztere Form war 2015 noch in Vorbereitung (b)
EXP: le couplage de marchés permet d'optimaliser la capacité d'interconnexion et de garantir, grâce à la mise en relation automatique des acheteurs et des vendeurs des deux côtés d'une frontière, que l'électricité circule des zones à bas prix vers les zones à prix élevés (a); le négoce d’énergie peut avoir lieu pour le lendemain (marché Day-Ahead) où pour le jour même (marché Intra-Day); dans ce dernier cas, en 2015 le couplage des marchés n’était qu’en préparation (b)
EXP: la gestione dei flussi transfrontalieri di energia elettrica tramite l'accoppiamento dei mercati permette di attenuare le differenze di prezzo nel mercato interno europeo dell'energia elettrica (a); l'interazione tra mercati può avvenire tramite l'accoppiamento dei mercati del giorno prima oppure dei mercati infragiornalieri; quest'ultimo meccanismo, nel 2015, era ancora in fase di elaborazione (b)
(a) nach Europäische Kommission, Mitteilung «Fortschritte auf dem Weg zur Vollendung des Energiebinnenmarktes», COM(2014) 0634, 2014-10-13, S. 11 ([Internet, 2015-12-16](http://eur-lex.europa.eu/legal-content/DE/TXT/PDF/?uri=CELEX:52014DC0634&from=DE)); (b) nach SwissGrid, Versorgungssicherheit > Strommarkt > Market Coupling > Europäischer Strombinnenmarkt ([Internet, 2015-12-16](https://www.swissgrid.ch/swissgrid/de/home/reliability/power_market/market_coupling.html))
(a) Commission européenne, Communication «Pour un bon fonctionnement du marché intérieur de l'énergie», COM(2012) 663, 2012-11-15, p. 5 ([Internet, 2015-12-16](http://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/TXT/PDF/?uri=CELEX:52012DC0663&from=FR)); (b) SwissGrid, Sécurité > Marché électrique > Couplage des marchés > Marché intérieur européen de l’électricité ([Internet, 2015-12-16](https://www.swissgrid.ch/swissgrid/fr/home/reliability/power_market/market_coupling.html))
(a) secondo Commissione Europea, Comunicazione «Progressi verso il completamento del mercato interno dell'energia», COM(2014) 634 final, 2014-10-13, p. 11 ([Internet, 2015-12-16](http://eur-lex.europa.eu/legal-content/IT/TXT/PDF/?uri=CELEX:52014DC0634&from=IT)); (b) secondo Autorità per l'energia elettrica, il gas e il sistema idrico, Autorità trasparente > Quadro strategico > OS2 - Mercato elettrico più integrato ([Internet, 2015-12-16](http://www.autorita.energia.it/it/quadrostrategico/OS2.htm#)) e Gestore Mercati Elettrici, CS Il GME pubblica la Relazione Annuale 2014, 2015-07-21 ([Internet, 2015-12-16](https://www.mercatoelettrico.org/it/HomePage/popup.aspx?id=215))
nach SwissGrid, Versorgungssicherheit > Strommarkt > Market Coupling > Funktionsweise ([Internet, 2015-12-16](https://www.swissgrid.ch/swissgrid/de/home/reliability/power_market/market_coupling.html))
d'après Tribune de Genève, Doris Leuthard se rend à Bruxelles pour une séance électrique > Le couplage des marchés, qu'est ce que c'est?, 2015-01-29 ([Internet, 2015-12-16](http://www.tdg.ch/economie/doris-leuthard-rend-bruxelles-seance-electrique/story/23097785)) et European Power Exchange, Glossaire > couplage des marchés ([(Internet, 2015-12-16)](www.epexspot.com/fr/extras/glossaire))
secondo SwissGrid, Sicurezza > Mercato dell'elettricità > Market coupling > Funzionamento ([Internet, 2015-12-16](https://www.swissgrid.ch/swissgrid/it/home/reliability/power_market/market_coupling.html))
SELECT ?property ?object WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?object . FILTER (isIRI(?object)) FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
SELECT ?property ?subject WHERE { BIND (?? AS ?o) ?subject ?property ?o . FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
Incoming Relationships: No results found.
SELECT ?instance ?description WHERE { BIND (?? AS ?class) ?instance (rdf:type|owl:type) ?class . OPTIONAL { ?instance schema:description ?description . } } LIMIT 5000
Instances of this Class: No results found.
SELECT ?superclass ?description WHERE { ?? rdfs:subClassOf ?superclass . OPTIONAL { ?superclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Superclasses of this Class: No results found.
SELECT ?subclass ?description WHERE { ?subclass rdfs:subClassOf ?? . OPTIONAL { ?subclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Subclasses of this Class: No results found.