Organ des Ressourcenmanagement Bund, das auf Stufe Bund den Einsatz der zusätzlich erforderlichen Ressourcen koordiniert.
Organe de la gestion fédérale des ressources qui coordonne, à l’échelon de la Confédération, l’engagement des ressources supplémentaires requises.
Organo della gestione federale delle risorse che coordina, a livello federale, l’impiego delle risorse supplementari necessarie.
FOCP, Tasks > Resources management at federal level, Fact Sheet, 2015-03 ([Internet, 2018-01-16](https://www.naz.ch/en/downloads/ResMaB_Fact_Sheet_en.pdf))
UFPP, Altri campi d’attività > Gestione federale delle risorse, Scheda informazione, 2015-03 ([Internet, 2018-01-16](https://www.naz.ch/it/downloads/ResMaB_Fact_Sheet_it.pdf))
Ressourcenmanagement Bund (ResMaB), Grundlagen, Stand: 22. Mai 2014, Anh. 3, S. 111 (Internet, 2016)
Gestion fédérale des ressources (ResMaB), Document de base, état: 22 mai 2014, ann. 2, p. 94 (Internet, 2016)
DOM: Bevölkerungsschutz (Ressourcenmanagement Bund); EXP: die Aufgaben des NOCC sind: Vorbereitung des Einsatzes von Schlüsselressourcen und -gütern mittels vorbehaltener Entschlüsse und Leistungsvereinbarungen; Erfassung aller auf Stufe Bund eingehenden Angebote und Begehren; Zuweisung der auf Stufe Bund verfügbaren Ressourcen; Auslösung und Überwachung des Host Nation Supports (HNS); Früherkennung möglicher Defizite bei den zusätzlich erforderlichen Ressourcen; Erarbeitung von Lösungen für die Priorisierung der noch verfügbaren Ressourcen; Beschaffung der zusätzlich erforderlichen Ressourcen im Verbund mit den betroffenen Ressourcenbereichen.
DOM: Civil protection (Resources management at federal level); EXP: tasks of NOCC: Preparation of the deployment of key resources and commodities by means of contingency plans and service level agreements; recording of all offers and requests received at federal level; allocation of resources available at federal level; activation and monitoring of host nation support (HNS); early detection of possible shortfalls at additionally needed resources; drafting of solutions for prioritization of the available resources; procurement of additionally needed resources in cooperation with the resources-sectors concerned
DOM: protection de la population (gestion fédérale des ressources); EXP: les tâches du NOCC sont les suivantes: préparer l’utilisation de ressources et biens clés sur la base des décisions réservées et des conventions de prestations; saisir toutes les offres et demandes adressées à l’échelon de la Confédération; attribuer les ressources disponibles à l’échelon de la Confédération; mettre en œuvre et superviser les mesures de soutien fourni par le pays hôte (Host Nation Support); identifier suffisamment tôt les pénuries de ressources supplémentaires requises; élaborer des solutions pour déterminer les priorités au niveau des ressources encore disponibles; acquérir, dans le cadre des compétences, les ressources supplémentaires requises en collaboration avec les secteurs de ressources concernés
DOM: protezione della popolazione (gestione federale delle risorse); EXP: i compiti del NOCC sono i seguenti: effettuare i preparativi in vista dell'impiego di risorse e beni chiave per mezzo di decisioni riservate e accordi sulle prestazioni; rilevare tutte le offerte e le richieste inoltrate a livello federale; assegnare le risorse disponibili a livello federale; disporre e sorvegliare il host nation support (HNS); riconoscere per tempo eventuali impasse nelle risorse supplementari necessarie; elaborare soluzioni per la priorizzazione delle risorse ancora disponibili; acquisire le risorse supplementari necessarie in collaborazione con i settori coinvolti
nach Ressourcenmanagement Bund (ResMaB), Grundlagen, Stand: 22. Mai 2014, Anh. 3, S. 111 (Internet, 2016)
d'après Gestion fédérale des ressources (ResMaB), Document de base, état: 22 mai 2014, ann. 3, p. 102 (Internet, 2016)