Rente, auf die die überlebende Lebenspartnerin oder der überlebende Lebenspartner beim Tod der versicherten oder rentenbeziehenden Person Anspruch hat, wenn bestimmte Bedingungen erfüllt sind.
2024-01-16T13:39:17.8990320Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/383204
R Vorsorge für die Angestellten und die Rentenbeziehenden des Vorsorgewerks Bund, Art. 45 Sachüb. (SR 172.220.141.1, Stand 2018-05)
R Prévoyance pour les personnes employées et les bénéficiaires de rentes de la Caisse de prévoyance de la Confédération, art. 45 tit. (RS 172.220.141.1, état 2018-05)
R Previdenza per gli impiegati e i beneficiari di rendite della Cassa di previdenza della Confederazione, art. 45 rubrica (RS 172.220.141.1, stato 2018-05)
Al decesso della persona assicurata o del beneficiario della rendita, il convivente superstite ha diritto a una corrispondente rendita se non percepisce nessuna rendita per coniugi o nessuna rendita corrente per conviventi da un istituto del secondo pilastro in virtù di un altro caso di previdenza [...]
En cas de décès de la personne assurée ou de la personne bénéficiaire d’une rente, la partenaire survivante ou le partenaire survivant a droit à une rente de partenaire si elle ou s’il ne perçoit pas de rente de viduité, ou si elle ou s’il ne perçoit pas déjà une rente de partenaire d’une autre institution de prévoyance relevant du 2e pilier pour un autre cas de prévoyance [...]
DOM: prévoyance professionnelle
DOM: previdenza professionale
nach R Vorsorge für die Angestellten und die Rentenbeziehenden des Vorsorgewerks Bund, Art. 45 Abs. 1 (SR 172.220.141.1, Stand 2018-05)