Verordnung vom 26. Juni 2013 über die Meldepflicht und die Nachprüfung der Berufsqualifikationen von Dienstleistungserbringerinnen und -erbringern in reglementierten Berufen
Ordinance of 26 June 2013 on the Declaration Requirement and the Verification of Service Provider Qualifications in Regulated Professions
Ordonnance du 26 juin 2013 portant sur l’obligation des prestataires de services de déclarer leurs qualifications professionnelles dans le cadre des professions réglementées et sur la vérification de ces qualifications
Ordinanza del 26 giugno 2013 sull’obbligo di dichiarazione e sulla verifica delle qualifiche professionali dei prestatori di servizi in professioni regolamentate
2024-02-20T12:14:24.7891050Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/379967
FCh, Terminology Section, 2013
([Amtliche Sammlung des Bundesrechts 2013 2421](http://www.admin.ch/ch/d/as/2013/2421.pdf))
([Recueil officiel du droit fédéral 2013 2421](http://www.admin.ch/ch/f/as/2013/2421.pdf))
([Raccolta ufficiale delle leggi federali 2013 2421](http://www.admin.ch/ch/i/as/2013/2421.pdf))