Selbständige Körperschaft des öffentlichen Rechts, die unter der Aufsicht einer höherrangigen Gebietskörperschaft (Bezirk, Kanton) auf örtlicher Ebene Befugnisse einer dezentralisierten Staatsgewalt ausübt.
Collectivité publique, exerçant au niveau local un pouvoir public décentralisé, sous la haute surveillance de l'État.
Corporazione di diritto pubblico, con personalità giuridica e territorio proprio, autonoma nei limiti stabiliti dalla Costituzione e dalle leggi.
2025-10-02T08:15:52.3147290Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/109521
Bundesverfassung, Art. 50 Abs. 2 (SR 101, Stand 2017-21)
Federal Constitution, art. 50 (SR 101, transl., status 2017-02)
Constitution fédérale, art. 50 al. 2 (RS 210, état 2017-02)
Costituzione federale, art. 50 cpv. 2 (RS 101, stato 2017-02)
EXP: Unit of local government
nach Meylan, Gemeinden, 1987, S. 5 und Verfassung TG, § 57 (SR 131.228, Stand 2013-03)
d'après Dahinden, Etat et commune, 1979, p. 42
secondo TI, Legge organica comunale, art. 1 (RL 2.1.1.2, stato 2017)