2025-07-21T08:24:44.2898500Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/108927
Code pénal suisse, art. 106 al. 2 (RS 311.0, état 2015-01)
CaF, Sezione di terminologia, 2015 secondo Codice penale svizzero, art. 106 cpv. 2 (RS 311.0, stato 2015-01)
Schweizerisches Strafgesetzbuch, Art. 106 Abs. 2 (SR 311.0, Stand 2015-01)
Swiss Criminal Code, art. 106 para. 2 (SR 311.0, transl., status 2015-01)
Der Richter spricht im Urteil für den Fall, dass die Busse schuldhaft nicht bezahlt wird, eine Ersatzfreiheitsstrafe von mindestens einem Tag und höchstens drei Monaten aus.
In its judgment, the court shall impose an alternative custodial sentence of at least one day and a maximum of three months for the event that the fine is wilfully not paid.