reducing the value of coins
dépréciation de la monnaie
diminuzione di valore delle monete
Strafbare Handlung, die begeht, wer Geldmünzen durch Beschneiden, Abfeilen, durch chemische Behandlung oder auf andere Art verringert, mit der Absicht, sie als vollwertig in Umlauf zu bringen, wer auf diese Weise verringerte Geldmünzen als vollwertig in Umlauf bringt oder wer die Münzen als vollwertig einnimmt.
Offence in which a person reduces the substance of metal coins by cutting, filing, treating them with chemicals or any other means with the intention of passing or tendering the coins at their full value or in which a person accepts such coins as being of full value.
Infraction commise par une personne qui, dans le dessein de les mettre en circulation pour leur pleine valeur, déprécie des monnaies en les rognant, en les limant, en les soumettant à un procédé chimique ou par tout autre moyen, qui met en circulation pour leur pleine valeur des monnaies ainsi dépréciées ou qui reçoit la monnaie pour sa pleine valeur.
Reato commesso da chiunque scema il valore delle monete, tosandole, limandole, sottoponendole a processi chimici o in altro modo, al fine di metterle in circolazione come intatte, mette in circolazione come intatte monete scemate di valore o riceve le monete come intatte.
2025-07-29T09:12:21.7418860Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/108128
FCh, Terminology Section, 2004
Code pénal suisse, art. 243 tit. marg. (abrogé, RO 54 781)
Codice penale svizzero, art. 243 marg. (abrogato, RU 54 799)
Schweizerisches Strafgesetzbuch, Art. 243 RandT (aufgehoben, AS 54 757)
USG: veraltet, altes Recht
USG: obsolete, previous law
USG: désuet, ancien droit
USG: disusato, diritto previgente
d'après Code pénal suisse, art. 243 (abrogé, RO 54 781)
secondo Codice penale svizzero, art. 243 (abrogato, RU 54 799)
after Schweizerisches Strafgesetzbuch, Art. 243 (aufgehoben, AS 54 757)
nach Schweizerisches Strafgesetzbuch, Art. 243 (aufgehoben, AS 54 757)