SELECT ?property ?value WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?value . FILTER (isLiteral(?value)) } LIMIT 1000

Attributes

Verfügung über gepfändete, mit Arrest belegte oder amtlich aufgezeichnete Sachen
disposal of seized, attached or officially recorded assets
détournement d'objets mis sous main de justice
distrazione di oggetti pignorati, sequestrati o inventariati
Strafbare Handlung, die darin besteht, dass eine Person über eine amtlich gepfändete oder mit Arrest belegte Sache oder über eine in einem Betreibungs-, Konkurs- oder Retentionsverfahren amtlich aufgezeichnete Sache, eigenmächtig zum Nachteil der Gläubiger verfügt oder eine solche Sache beschädigt, zerstört, entwertet oder unbrauchbar macht.
Infraction commise par une personne qui, au détriment des créanciers, a arbitrairement disposé d'un objet saisi, séquestré, inventorié dans une poursuite ou faillite ou porté à un inventaire constatant un droit de rétention ou qui l'a endommagé, détruit, déprécié ou mis hors usage.
Reato commesso da chiunque arbitrariamente, deteriora, distrugge, svaluta o rende inservibili oggetti pignorati, sequestrati o compresi in un inventario della procedura di esecuzione, di fallimento o di ritenzione o ne dispone a danno dei creditori.
Offence in which a person disposes of assets which have been officially seized or attached, or officially recorded in debt enforcement, bankruptcy or retention proceedings without authorisation and to the prejudice of his creditors, or damages, destroys, reduces the value of or renders unusable any such assets.
2025-07-21T06:39:38.4711340Z
108095
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/108095
FCh, Terminology Section, 2004
Code pénal suisse, art. 169 tit. marg. (abrogé, RS 3 193)
Codice penale svizzero, art. 169 marg. (abrogato, CS 3 187)
Schweizerisches Strafgesetzbuch Art. 169 RandT (aufgehoben, BS 3 203)
USG: veraltet, altes Recht; ersetzt durch "Verfügung über mit Beschlag belegte Vermögenswerte"
USG: obsolete, previous law; replaced by "disposal of seized assets"
USG: désuet, ancien droit; remplacé par "détournement de valeurs patrimoniales mises sous main de justice"
USG: disusato, diritto previgente; sostituito con "distrazione di valori patrimoniali sottoposti a procedimento giudiziale"
d'après MCF Modification code pénal suisse (FF 1991 II 966)
secondo MCF Modifica codice penale svizzero (FF 1991 II 821)
nach BoBR Änderung Schweizerisches Strafgesetzbuch (BBl 1991 II 999)
d'après Code pénal suisse, art. 169 (abrogé, RS 3 193)
secondo Codice penale svizzero, art. 169 (abrogato, CS 3 187)
after Schweizerisches Strafgesetzbuch Art. 169 (aufgehoben, BS 3 203)
nach Schweizerisches Strafgesetzbuch Art. 169 (aufgehoben, BS 3 203)
SELECT ?property ?object WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?object . FILTER (isIRI(?object)) FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
SELECT ?property ?subject WHERE { BIND (?? AS ?o) ?subject ?property ?o . FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
Incoming Relationships: No results found.
SELECT ?instance ?description WHERE { BIND (?? AS ?class) ?instance (rdf:type|owl:type) ?class . OPTIONAL { ?instance schema:description ?description . } } LIMIT 5000
Instances of this Class: No results found.
SELECT ?superclass ?description WHERE { ?? rdfs:subClassOf ?superclass . OPTIONAL { ?superclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Superclasses of this Class: No results found.
SELECT ?subclass ?description WHERE { ?subclass rdfs:subClassOf ?? . OPTIONAL { ?subclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Subclasses of this Class: No results found.