tätliche Angriffe auf fremde Hoheitszeichen
attacks on the national emblems of a foreign state
atteinte aux emblèmes nationaux étrangers
offese agli emblemi di uno Stato estero
Störung der Beziehungen zum Ausland, die darin besteht, dass eine Person Hoheitszeichen eines fremden Staates, die von einer anerkannten Vertretung dieses Staates öffentlich angebracht sind, namentlich sein Wappen oder seine Fahne böswillig wegnimmt, beschädigt oder beleidigende Handlungen daran verübt.
Offence detrimental to foreign relations in which a person wilfully removes, damages or conducts himself in an insulting manner towards a national emblem of a foreign state, and in particular its coat of arms or flag which is publicly displayed by one of its official representatives.
Infraction de nature à compromettre les relations avec l'étranger commise par une personne qui, par malveillance, enlève, dégrade ou outrage par des actes l'emblème de souveraineté d'un État arboré publiquement par un représentant officiel de cet État, notamment ses armes ou son drapeau.
Reato che compromette le relazioni con gli Stati esteri commesso da chiunque per malevolenza rimuove, danneggia o con atti oltraggia gli emblemi di sovranità di uno Stato estero esposti pubblicamente dal rappresentante riconosciuto di questo Stato, in modo particolare lo stemma o la bandiera.
2025-07-21T08:25:18.9913500Z
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/108011
Code pénal suisse, art. 298 tit. marg. (RS 311.0, état 2015-01)
Codice penale svizzero, art. 298 marg. (RS 311.0, stato 2015-01)
Schweizerisches Strafgesetzbuch, Art. 298 RandT (SR 311.0, Stand 2015-01)
Swiss Criminal Code, art. 298 margT (SR 311.0, transl., status 2015-01)
d'après Code pénal suisse, art. 298 (RS 311.0, état 2015-01)
secondo Codice penale svizzero, art. 298 (RS 311.0, stato 2015-01)
after Swiss Criminal Code, art. 298 (SR 311.0, transl., status 2015-01)
nach Schweizerisches Strafgesetzbuch, Art. 298 (SR 311.0, Stand 2015-01)