SELECT ?property ?value WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?value . FILTER (isLiteral(?value)) } LIMIT 1000

Attributes

Fälschung von Aufgeboten oder Weisungen
forgery of military orders or instructions
falsification d'ordre de mise sur pied ou d'instructions
falsificazione d'ordini o di istruzioni
Strafbare Handlung gegen den Staat und die Landesverteidigung, die darin besteht, dass eine Person vorsätzlich ein militärisches Aufgebot oder eine für Dienstpflichtige bestimmte Weisung fälscht, verfälscht, unterdrückt oder beseitigt oder ein gefälschtes oder verfälschtes Aufgebot oder eine solche Weisung gebraucht.
Offence against the state and national defence in which a person wilfully forges, falsifies, suppresses or removes a call-up order, mobilisation order or marching order or instructions intended for those obliged to perform military service, or makes use of such a forged or falsified order or instruction.
Infraction contre l'État et la défense nationale commise par une personne qui, intentionnellement, contrefait, falsifie, détruit ou fait disparaître un ordre de se présenter au recrutement, un ordre de mise sur pied, un ordre de marche ou une instruction destinée à des citoyens astreints au service militaire, ou qui fait usage d'un tel ordre ou d'une telle instruction contrefaits ou falsifiés.
Reato contro lo Stato e la difesa nazionale commesso da chiunque intenzionalmente contraffà, altera, fa sparire o distrugge un ordine di marcia o di chiamata alle armi, un ordine di presentazione al reclutamento o un'istruzione diretta a persone obbligate al servizio militare, o fa uso di tali ordini e istruzioni contraffatti o alterati.
2025-07-21T08:25:18.9911200Z
107992
https://www.termdat.bk.admin.ch/entry/107992
Code pénal suisse, art. 277 tit. marg. (RS 311.0, état 2015-01)
Codice penale svizzero, art. 277 marg. (RS 311.0, stato 2015-01)
Schweizerisches Strafgesetzbuch, Art. 277 RandT (SR 311.0, Stand 2015-01)
Swiss Criminal Code, art. 277 margT (SR 311.0, transl., status 2015-01)
d'après Code pénal suisse, art. 277 (RS 311.0, état 2015-01)
secondo Codice penale svizzero, art. 277 (RS 311.0, stato 2015-01)
after Swiss Criminal Code, art. 277 (SR 311.0, transl., status 2015-01)
nach Schweizerisches Strafgesetzbuch, Art. 277 (SR 311.0, Stand 2015-01)
SELECT ?property ?object WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?object . FILTER (isIRI(?object)) FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
SELECT ?property ?subject WHERE { BIND (?? AS ?o) ?subject ?property ?o . FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
Incoming Relationships: No results found.
SELECT ?instance ?description WHERE { BIND (?? AS ?class) ?instance (rdf:type|owl:type) ?class . OPTIONAL { ?instance schema:description ?description . } } LIMIT 5000
Instances of this Class: No results found.
SELECT ?superclass ?description WHERE { ?? rdfs:subClassOf ?superclass . OPTIONAL { ?superclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Superclasses of this Class: No results found.
SELECT ?subclass ?description WHERE { ?subclass rdfs:subClassOf ?? . OPTIONAL { ?subclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Subclasses of this Class: No results found.