SELECT ?property ?value WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?value . FILTER (isLiteral(?value)) } LIMIT 1000

Attributes

LAND- UND FORSTWIRTSCHAFT, FISCHEREI
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHING
AGRICULTURE, SYLVICULTURE ET PÊCHE
AGRICOLTURA, SILVICOLTURA E PESCA
LAND- UND FORSTWIRTSCHAFT, FISCHEREI
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHING
AGRICULTURE, SYLVICULTURE ET PÊCHE
AGRICOLTURA, SILVICOLTURA E PESCA
LAND- UND FORSTWIRTSCHAFT, FISCHEREI
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHING
AGRICULTURE, SYLVICULTURE ET PÊCHE
AGRICOLTURA, SILVICOLTURA E PESCA
Dieser Abschnitt umfasst die Nutzung pflanzlicher und tierischer natürlicher Ressourcen, d. h. Tätigkeiten wie Pflanzenbau, Tierzucht und Tierhaltung, Holzgewinnung und die Gewinnung anderer pflanzlicher und tierischer Erzeugnisse in landwirtschaftlichen Betrieben oder in freier Natur.
This section includes the exploitation of vegetal and animal natural resources, comprising the activities of growing of crops, raising and breeding of animals, harvesting of timber and other plants, and the production of animal products from a farm or natural habitats.
Cette section comprend l'exploitation des ressources naturelles végétales et animales, y compris les activités de culture, d'élevage et de reproduction des animaux, de récolte du bois et d'autres plantes, de production de produits d'origine animale à partir d'une ferme ou d'habitats naturels.
Questa sezione comprende lo sfruttamento delle risorse naturali vegetali e animali, che comprende le attività di coltivazione, allevamento e riproduzione di animali, raccolta di legname e altre piante e produzione di prodotti animali da un'azienda agricola o da habitat naturali.
Dieser Abschnitt umfasst nicht die Herstellung von Waren für den Eigenbedarf ohne ausgeprägten Schwerpunkt durch private Haushalte, die der Art 981000 zugeordnet sind.
This section excludes undifferentiated subsistence goods-producing activities of households, which are classified in type 981000.
Cette section ne comprend pas les activités indifférenciées des ménages en tant que producteurs de biens de subsistances, qui sont classées dans le genre 981000.
Questa sezione non comprende le attività di produzione di beni di sussistenza indifferenziati delle famiglie, che sono classificate nel genere 981000.
Dieser Abschnitt umfasst ferner die ökologische Landwirtschaft, die Aquakultur, den Anbau von gentechnisch veränderten Pflanzen und die Aufzucht von gentechnisch veränderten Tieren.
This section also includes organic agriculture, aquaculture, the growing of genetically modified crops and the raising of genetically modified animals.
Cette section comprend également l'agriculture biologique, l'aquaculture, la culture de plantes génétiquement modifiées et l'élevage d'animaux génétiquement modifiés.
Questa sezione comprende inoltre l'agricoltura biologica, l'acquacoltura, la coltivazione di colture geneticamente modificate e l'allevamento di animali geneticamente modificati.
SELECT ?property ?object WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?object . FILTER (isIRI(?object)) FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
SELECT ?property ?subject WHERE { BIND (?? AS ?o) ?subject ?property ?o . FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
SELECT ?instance ?description WHERE { BIND (?? AS ?class) ?instance (rdf:type|owl:type) ?class . OPTIONAL { ?instance schema:description ?description . } } LIMIT 5000
Instances of this Class: No results found.
SELECT ?superclass ?description WHERE { ?? rdfs:subClassOf ?superclass . OPTIONAL { ?superclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Superclasses of this Class: No results found.
SELECT ?subclass ?description WHERE { ?subclass rdfs:subClassOf ?? . OPTIONAL { ?subclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Subclasses of this Class: No results found.