blanchir des fonds criminels
riciclare denaro proveniente da delitto
GAFI, Les quarante recommandations, Introduction, p. 2, 2004-10
Le quaranta raccomandazioni del GAFI, in: Consiglio nazionale ragionieri commercialisti, Il riciclaggio di denaro nella legislazione italiana, p. 6, 2007-02-12 (trad. non uff.)
Ces dernières années, le Groupe d'action financière (GAFI) a pris note du développement de combinaisons sophistiquées de techniques, telles que l'usage croissant de personnes morales afin de dissimuler la véritable propriété et le véritable contrôle des produits d'activités illicites, ainsi que le recours accru à des professionnels pour obtenir des conseils et de l'assistance afin de blanchir des fonds criminels.
In den letzten Jahren hat die Finanzermittlungsgruppe für Geldwäsche (FATF) in steigendem Masse ausgefallene Technikkombinationen festgestellt, so z. B. der verstärkte Einsatz juristischer Personen, um eine wahre Eigentümerschaft zu verschleiern und illegale Machenschaften zu kontrollieren, sowie den verstärkten Einsatz von Fachleuten, um Rat und Unterstützung beim Waschen krimineller Gelder zur Hand zu haben.
In recent years, the Financial Action Task Force (FATF) has noted increasingly sophisticated combinations of techniques, such as the increased use of legal persons to disguise the true ownership and control of illegal proceeds, and an increased use of professionals to provide advice and assistance in laundering criminal funds.
La comunità internazionale, iniziando a registrare una crescente insidiosità del crimine organizzato che si spingeva oltre gli stretti confini delle nazioni di propria appartenenza, acquisiva una sempre più chiara coscienza della pericolosità derivante dall'utilizzo da parte di tali organizzazioni dei sistemi finanziari ufficiali allo scopo di riciclare denaro proveniente da delitto.