Initiative, mit der ein Kanton der Bundesversammlung den Entwurf zu einem Erlass unterbreitet oder die Ausarbeitung eines Erlasses vorschlägt.
Initiative by which a canton submits a bill to the Federal Assembly or proposes that a draft be prepared.
Initiative par laquelle un canton soumet à l'Assemblée fédérale un projet d'acte législatif ou propose l'élaboration d'un tel projet.
Inziativa con cui un Cantone sottopone all'Assemblea federale un progetto di atto legislativo o ne propone l'elaborazione.
WBK-N, Ber. Pa. Iv. Bildungsrahmenartikel in der Bundesverfassung (97.419), 2005 (BBl 2005 5479)
ChF, Section de terminologie, 2021
CaF, Istr. Redazione dei testi ufficiali in italiano, 2003-09-16, p. ([Internet, 2017-03-24](https://www.bk.admin.ch/dokumentation/sprachen/04850/05005/index.html?lang=it&download=NHzLpZeg7t,lnp6I0NTU042l2Z6ln1ah2oZn4Z2qZpnO2Yuq2Z6gpJCDdYF4fGym162epYbg2c_JjKbNoKSn6A--))
USG: privilégié; variantes de l'abréviation à éviter: Iv.ct. (sans espace), Iv. Ct., Iv.Ct. (sans espace), iv.ct. (sans espace)
USG: "Iv. Ct." è l'abbreviazione preferita; varianti da evitare: Iv. ct., Iv.ct. (senza spazio), Iv.Ct. (senza spazio)
ChF, Section de terminologie, 2010
nach Parlamentsgesetz, Art. 115 (SR 171.10, Stand 2016-03)
after Parliament Act, art. 115 (SR 171.10, transl., status 2016-03)
d'après LF Parlement, art. 115 (RS 171.10, état 2016-03)
secondo LF Parlamento, art. 115 (RS 171.10, stato 2016-03)