SELECT ?property ?value WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?value . FILTER (isLiteral(?value)) } LIMIT 1000

Attributes

Pflicht zu zahlenmässigen Regulierungskostenschätzungen
obligation de procéder à une estimation chiffrée des coûts de la réglementation
obbligo di stimare i costi normativi in termini quantitativi
SECO, Erl. Ber. Einführung einer Regulierungsbremse, 2021-04-28, S. 8 ([Internet, 2021-05-05](https://www.newsd.admin.ch/newsd/message/attachments/66379.pdf))
SECO, Rapp. expl. Mise en place d’un frein à la réglementation, 2021-04-28, p. 8 ([Internet, 2021-05-05](https://www.newsd.admin.ch/newsd/message/attachments/66370.pdf))
SECO, Rapp. espl. Introduzione di un freno alla regolamentazione, 2021-04-28, pag. 8 ([Internet, 2021-05-05](https://www.newsd.admin.ch/newsd/message/attachments/66381.pdf))
Bei der Anwendung der Regulierungsbremse geht es also im Kern darum, Schätzungen der erwarteten Regulierungskosten von neuen Vorlagen mit den gesetzlich festgelegten zahlenmässigen Schwellenwerten zu vergleichen. Dies setzt voraus, dass die federführenden Verwaltungseinheiten die Regulierungskosten von neuen Vorlagen möglichst konsequent quantitativ schätzen (Pflicht zu zahlenmässigen Regulierungskostenschätzungen).
L’application du frein à la réglementation consiste essentiellement à comparer les estimations des coûts de la réglementation liés à de nouveaux projets aux seuils inscrits dans la loi. À cet effet, il est indispensable que le service administratif compétent effectue une estimation chiffrée la plus conséquente possible des coûts attendus (obligation de procéder à une estimation chiffrée des coûts de la réglementation).
L’attivazione del freno alla regolamentazione dipende in sostanza dall’esito del confronto tra le stime dei costi normativi attesi da nuovi progetti e i valori soglia fissati dalla legge. A tal fine le unità amministrative responsabili devono procedere nel modo più sistematico possibile a stime numeriche (obbligo di stimare i costi normativi in termini quantitativi).
SELECT ?property ?object WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?object . FILTER (isIRI(?object)) FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
Outgoing Relationships: No results found.
SELECT ?property ?subject WHERE { BIND (?? AS ?o) ?subject ?property ?o . FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000

Incoming Relationships

property subject
has part Regulierungskostenschätzung
SELECT ?instance ?description WHERE { BIND (?? AS ?class) ?instance (rdf:type|owl:type) ?class . OPTIONAL { ?instance schema:description ?description . } } LIMIT 5000
Instances of this Class: No results found.
SELECT ?superclass ?description WHERE { ?? rdfs:subClassOf ?superclass . OPTIONAL { ?superclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Superclasses of this Class: No results found.
SELECT ?subclass ?description WHERE { ?subclass rdfs:subClassOf ?? . OPTIONAL { ?subclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Subclasses of this Class: No results found.