SELECT ?property ?value WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?value . FILTER (isLiteral(?value)) } LIMIT 1000

Attributes

centro d’informazione e consultorio per esami prenatali
Stelle, die über pränatale genetische Untersuchungen und pränatale Risikoabklärungen informiert sowie, auf Wunsch, Kontakte zu Vereinigungen von Eltern behinderter Kinder oder zu Selbsthilfegruppen vermittelt.
Centre which provides general information and counselling on prenatal genetic testing and prenatal risk assessment and, if requested to do so, puts clients in touch with associations of parents of disabled children or self-help groups.
Service qui donne des informations et des conseils en matière d'analyses génétiques prénatales et d'analyses prénatales visant à évaluer un risque et qui, sur demande, sert d’intermédiaire avec les associations de parents d’enfants handicapés ou les groupes d’entraide.
Centro che fornisce consulenza sugli esami genetici prenatali e gli esami prenatali volti a valutare un rischio e che, su richiesta, funge da intermediario con le associazioni di ge­nitori di disabili o con i gruppi di mutua assistenza.
LF Esami genetici sull’essere umano, art. 17 rubrica (RS 810.12, stato 2014-01)
EXP: in der Schweiz sorgen die Kantone dafür, dass unabhängige Informations- und Beratungsstellen für pränatale Untersuchungen bestehen, die über das erforderliche fachkundige Personal verfügen
EXP: in Switzerland the cantons ensure that there are independent information and counselling centres for prenatal testing, with personnel with the required expertise
EXP: en Suisse, les cantons veillent à ce qu’il existe des services d’information et de conseil indépendants en matière d’analyse prénatale, dont le personnel dispose des connaissances nécessaires en la matière
EXP: in Svizzera i Cantoni provvedono affinché vi siano centri d’informazione e consultori indipen­denti per esami prenatali, che dispongano del necessario personale competente
nach BG Genetische Untersuchungen beim Menschen, Art. 17 Abs. 1 (SR 810.12, Stand 2014-01)
after FA Human Genetic Testing, art. 17 para. 1 (SR 810.12, transl., status 2014-01)
d'après LF Analyse génétique humaine, art. 17 al. 3 (RS 810.12, état 2014-01)
secondo LF Esami genetici sull’essere umano, art. 17 cpv. 1 (RS 810.12, stato 2014-01)
nach BG Genetische Untersuchungen beim Menschen, Art. 17 Abs. 3 und Art. 3 Bst. e (SR 810.12, Stand 2014-01)
after FA Human Genetic Testing, art. 17 para. 3 and art. 3 let. e (SR 810.12, transl., status 2014-01)
d'après LF Analyse génétique humaine, art. 17 al. 3 at art. 3 let. e (RS 810.12, état 2014-01)
secondo LF Esami genetici sull’essere umano, art. 17 cpv. 3 e art. 3 lett. e (RS 810.12, stato 2014-01)
SELECT ?property ?object WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?object . FILTER (isIRI(?object)) FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
Outgoing Relationships: No results found.
SELECT ?property ?subject WHERE { BIND (?? AS ?o) ?subject ?property ?o . FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000

Incoming Relationships

property subject
has part information and counselling centre for prenatal testing
SELECT ?instance ?description WHERE { BIND (?? AS ?class) ?instance (rdf:type|owl:type) ?class . OPTIONAL { ?instance schema:description ?description . } } LIMIT 5000
Instances of this Class: No results found.
SELECT ?superclass ?description WHERE { ?? rdfs:subClassOf ?superclass . OPTIONAL { ?superclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Superclasses of this Class: No results found.
SELECT ?subclass ?description WHERE { ?subclass rdfs:subClassOf ?? . OPTIONAL { ?subclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Subclasses of this Class: No results found.