person entitled to be present at the place of commission
personne habilitée à se rendre sur les lieux de l'infraction
persona autorizzata ad accedere al luogo del reato
Swiss Criminal Procedure Code, art. 255 para. 1 let. b (SR 312.0, transl., status 2018-01)
Code de procédure pénale suisse, art. 255 al. 1 let. b (RS 312.0, état 2018-01)
Codice di procedura penale svizzero, art. 255 cpv. 1 lett. b (RS 312.0, stato 2018-01)
In order to investigate a felony or a misdemeanour, a sample may be taken to create a DNA profile from [...] persons entitled to be present at the place of commission, insofar as this is necessary to distinguish their biological material from that of the accused.
Per far luce su un crimine o su un delitto è possibile prelevare un campione e allestire un profilo del DNA da [...] persone autorizzate ad accedere al luogo del reato, se il prelievo è necessario per distinguere il materiale biologico proveniente da loro da quello dell'imputato.
Pour élucider un crime ou un délit, le prélèvement d'un échantillon et l'établissement d'un profil d'ADN peuvent être ordonnés sur [...] les personnes habilitées à se rendre sur les lieux de l'infraction si cela est nécessaire pour distinguer leur matériel biologique de celui du prévenu.