BoBR Vereinheitlichung des Strafprozessrechts, Ziff. 2.2.6 (BBl 2006 1149)
Cartel Act, art. 22 para. 1 (SR 251.0, transl., status 2014-12)
[...] un juge qui, antérieurement, a statué sur la même cause doit, par principe, se récuser.
Eine Richterin oder ein Richter, die oder der bereits früher in der gleichen Strafsache tätig war, muss grundsätzlich in den Ausstand treten.
In linea di principio, il giudice che ha già partecipato alla medesima causa deve ricusarsi.
Members of the Competition Commission must recuse themselves if there are grounds for recusal under Article 10 of the Administrative Procedure Act.