Personell bestückte oder mit einem Medium versehene vorübergehende Stelle zur Sicherstellung lokaler Information. Dient als Informationsquelle (Infos / Verhaltensanweisungen), insbesondere für vom Ereignis Betroffene bzw. auch für zurückkehrende Anwohner mit Wohnsitz im Schadenraum/Krisenraum. Dient allenfalls auch als Meldesammelstelle (Schadenmeldungen / Hilfebegehren) für vom Ereignis Betroffene.
Poste provisoire doté de personnel ou d'un moyen de communication assurant l'information locale. Sert de source d'information (info, consignes de comportement), en particulier à l'intention des victimes d'événement ou des habitants retournant à leur domicile situé dans la zone sinistrée / zone de crise. Le cas échéant, sert également de poste collecteur de messages (messages concernant le sinistre / demandes d'aide) à l'intention des victimes d'un événement.
Luogo in cui si trovano temporaneamente del personale o dei media per assicurare l'informazione locale. Funge da fonte d'informazione (informazioni / istruzioni sul comportamento), in particolare per persone colpite dall'evento e abitanti che ritornano alla loro abitazione nella zona sinistrata. Può servire anche da posto d'annuncio per le persone colpite dall'evento (notifica di danni / richieste d'aiuto).
BABS, Behelf Sachbereich Lage - PermaKorrex, Stand: 2016-03
OFPP, Manuel du suivi de la situation - PermaKorrex, état: 2012-09
UFPP, Analisi della situazione - PermaKorrex, stato: 2012-01
DOM: Bevölkerungsschutz (Sachbereich Lage)
DOM: protection de la population (suivi de la situation)
DOM: protezione della popolazione (analisi della situazione)
BABS, Behelf Sachbereich Lage - PermaKorrex, Stand: 2016-03
OFPP, Manuel du suivi de la situation - PermaKorrex, état: 2012-09
UFPP, Analisi della situazione - PermaKorrex, stato: 2012-01