Tribunal qui connaît en première instance des affaires relevant de la juridiction militaire.
Tribunale che giudica in prima istanza i reati soggetti alla giurisdizione militare.
Gericht, das erstinstanzlich die der Militärgerichtsbarkeit unterworfenen strafbaren Handlungen beurteilt.
D. Canapa / M. Silacci, Histoire institutionnelle de la Justice militaire suisse, Des origines confédérales au développement de l'armée (DEVA), p. 16, in: Jusletter 2019-05-13 ([Internet, 2024-08-14](https://serval.unil.ch/resource/serval:BIB_8650B1BE27D5.P001/REF.pdf))
D. Canapa / M. Silacci, Histoire institutionnelle de la Justice militaire suisse, Des origines confédérales au développement de l'armée (DEVA), p. 16, in: Jusletter 2019-05-13 ([Internet, 2024-08-14](https://serval.unil.ch/resource/serval:BIB_8650B1BE27D5.P001/REF.pdf))
D. Canapa / M. Silacci, Histoire institutionnelle de la Justice militaire suisse, Des origines confédérales au développement de l'armée (DEVA), p. 16, in: Jusletter 2019-05-13 ([Internet, 2024-08-14](https://serval.unil.ch/resource/serval:BIB_8650B1BE27D5.P001/REF.pdf))
USG: offiziell; die Abkürzung ist sehr selten; EXP: Es bestehen drei Militärgerichte; HIS: früherer Name: Militärgericht erster Instanz; bis 2003 Divisionsgericht
USG: often lower case: military court; EXP: there are three military courts; HIS: previous name; until 2003 (Military) Divisional Court
USG: officiel; souvent en minuscule: tribunal militaire; l'abréviation est rare; EXP: il existe trois: tribunaux militaires; HIS: appellation précédente: Tribunal militaire de première instance; jusqu'en 2003 Tribunal de division
USG: ufficiale; spesso scrittto con la minuscola: tribunale militare; l'abbreviazione è rara; EXP: ci sono tre tribunali militari; HIS: nome precedente: Tribunale militare di prima istanza; fino al 2003 Tribunale di divisione
(EXP) nach V Militärjustiz, Art. 19 Abs. 1 (SR 516.41, Stand 2018-01); (HIS) nach Oberauditorat, 2002
(EXP) after V Militärjustiz, Art. 19 Abs. 1 (SR 516.41, Stand 2018-01); (HIS) nach Oberauditorat, 2002; (HIS) after Office of the Military Attorney General, 2002
(EXP) d'après O Justice militaire, art. 19 al. 1 (RS 516.41, état 2018-01); (HIS) d'après Office de l'auditeur en chef, 2002
secondo O Giustizia militare, art. 19 cpv. 1 (RS 516.41, stato 2018-01); (HIS) secondo Ufficio dell'uditore in capo, 2002
nach Militärstrafprozess, Art. 5 (SR 322.1, Stand 2024-07)
d'après Procédure pénale militaire, art. 5 (RS 322.1, état 2024-07)
secondo Procedura penale militare, art. 5 (RS 322.1, stato 2024-07)