V Bevölkerungsschutz, Anhang 2 Ziff. 1 (SR 520.12, Stand 2021-01)
FOCP, NEOC, Protective Measures ([Internet, 2024-04-12](https://www.naz.ch/en/themen/schutzmassnahmen.html))
O Protection de la population, Annexe 2 n. ch. 1 (RS 520.12, état 2021-01)
O Protezione della popolazione, Allegato 2 n. 1 (RS 520.12, stato 2021-01)
Instructions on the protective measures to be taken are based on the concept for countermeasures according to the dose level (DMK). It sets out the relevant measures according to the situation and the expected radiation levels.
EXP: das Dosis-Massnahmenkonzept (DMK) bildet für die NAZ die Grundlage für die Anordnung von Sofortmassnahmen bei einer unmittelbaren Gefährdung der Bevölkerung durch ein Ereignis mit erhöhter Radioaktivität
EXP: la CENAL se fonde sur le plan de mesures à prendre en fonction des doses (PMD) pour ordonner des mesures d’urgence en cas de danger imminent pour la population dû à un événement provoquant une augmentation de la radioactivité
EXP: la strategia dei provvedimenti in funzione delle dosi (SPD) funge da base per la CENAL per ordinare provvedimenti d’urgenza in caso di un imminente pericolo per la popolazione dovuto a un evento con aumento della radioattività
V Bevölkerungsschutz, Anhang 2 Ziff. 1 (SR 520.12, Stand 2021-01)
O Protection de la population, Annexe 2 n. ch. 1 (RS 520.12, état 2021-01)
O Protezione della popolazione, Allegato 2 n. 1 (RS 520.12, stato 2021-01)