Kompetenzzentrum des Bundes für die Beschreibung, Darstellung und Archivierung von raumbezogenen Geodaten (Geoinformation).
Centre de compétences de la Confédération pour la description, la représentation et l'archivage de géodonnées à référence spatiale (géoinformation).
Centro di competenza della Confederazione per la descrizione, la rappresentazione e l'archiviazione di dati georeferenziati (geoinformazione).
Federal Office of Topography ([Internet, 2023-06-13](https://www.swisstopo.admin.ch/en/home.html))
Organisationsverordnung VBS, Art. 13 Abs. 1 (SR 172.214.1, Stand 2022-08)
O Organisation DDPS, art. 13 al. 1 (RS 172.214.1, état 2022-08)
O Organizzazione DDPS, art. 13 cpv. 1 (RS 172.214.1, stato 2022-08)
USG: offiziell; veraltete Variante: Bundesamt für Landestopographie; EXP: beim Eidgenössischen Departement für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport; bis 2014 bei der Gruppe armasuisse; HIS: seit 1979 (a); 1875-1907 Landestopographie und topographisches Bureau (b); 1908- 1967 Abteilung für Landestopographie (c); 1968-1978 Eidgenössische Landestopographie (d)
USG: official; EXP: attached to the Federal Department of Defence, Civil Protection and Sport; until 2014 attached to the armasuisse Group
USG: officiel; EXP: rattaché Département fédéral de la défense, de la protection de la population et des sports; jusqu'en 2014 rattaché au Groupement armasuisse; HIS: à partir de 1979 (a); 1875-1907 Topographie nationale et bureau topographique (b); 1908-1967 Service de topographie nationale (c); 1968-1978 Service topographique fédéral (d)
USG: ufficiale; EXP: aggregato al Dipartimento federale della difesa, della protezione della popolazione e dello sport; fino al 2014 aggregato all'Aggruppamento armasuisse; HIS: dal 1979 (a); 1875-1907 Topografia nazionale e burò topografico (b); 1908-1967 Servizio della topografia nazionale (c); 1968- 1978 Servizio topografico federale (d)
(a) Verwaltungsorganisationsgesetz, Art. 58 Abs. 1 Bst. c (aufgehoben, AS 1979 129); (b) BG Militärorganisation, Art. 250 Abs. 3 (aufgehoben, AS 1874/75 257); (c) BG Militärorganisation, Art. 168 Abs. 1 (aufgehoben, AS 1907 781); (d) BG Militärorganisation, Art. 167 Abs. 3 (aufgehoben, AS 1968 73)
(a) LF Organisation de l'administration fédérale, art. 58 al. 1 let. c (abrogé, RO 1979 132); (b) LF Organisation militaire, art. 250 al. 3 (abrogé, RO 1874/75 289); (c) LF Organisation militaire, art. 168 al. 1 (abrogé, RO 1907 739); (d) LF Organisation militaire, art. 167 al. 3 (abrogé, RO 1968 73)
(a) LF Organizzazione dell'amministrazione federale, art. 58 cpv. 1 lett. c (abrogato, RU 1979 132); (b) LF Organizzazione militare, art. 250 cpv. 3 (abrogato, RU 1874/75 254); (c) LF Organizzazione militare, art. 168 cpv. 1 (abrogato, RU 1907 787); (d) LF Organizzazione militare, art. 167 cpv. 3 (abrogato, RU 1968 74)
nach Organisationsverordnung VBS, Art. 13 Abs. 1 (SR 172.214.1, Stand 2022-08)
d'après O Organisation DDPS, art. 13 al. 1 (RS 172.214.1, état 2022-08)
secondo O Organizzazione DDPS, art. 13 cpv. 1 (RS 172.214.1, stato 2022-08)