SELECT ?property ?value WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?value . FILTER (isLiteral(?value)) } LIMIT 1000

Attributes

IOS
ISFP
SIO
SIO
V Militärische Sicherheit, Art. 1 Abs. 1 Bst. a (SR 513.61, Stand 2023-01)
O Sécurité militaire, art. 1 al. 1 let. a (RS 513.61, état 2023-01)
O Sicurezza militare, art. 1 cpv. 1 lett. a (RS 513.61, stato 2023-01)
D. Meyer, General Secretariat DDPS, 2008-12-23
USG: offiziell; inoffizielle, veraltete Variante: Abteilung Informations- und Objektsicherheit (AIOS); EXP: Verwaltungseinheit des Eidgenössischen Departements für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport; seit 2016 und 2009-2010 beim Generalsekretariat VBS; 2011-2016 beim Armeestab; die IOS leitet das Sicherheitsmanagement des VBS und der Armee für die Sicherheit von Personen und von militärischen Informationen sowie für den Schutz militärischer Objekte; HIS: seit 1998
USG: official; EXP: administrative unit of the Federal Department of Defence, Civil Protection and Sport; since 2016 and 2009-2010 attached to the General Secretariat DDPS; 2011-2016 attached to the Armed Forces Staff
USG: officiel; EXP: unité administrative du Département fédéral de la défense, de la protection de la population et des sports; depuis 2016 et 2009-2010 rattachée au Secrétariat général DDPS; 2011-2016 rattachée à l'État-major de l'armée; la SIO dirige la gestion de la sécurité au DDPS et à l'armée pour la sécurité des personnes et des informations militaires, ainsi que pour la protection des ouvrages militaires; HIS: depuis 2015; 1998-2014 Protection des informations et des objets (PIO)
USG: ufficiale; EXP: unità amministrativa del Dipartimento federale della difesa, della protezione della popolazione e dello sport; dal 2016 e 2009-2010 aggregata alla Segreteria generale DDPS; 2011-2016 aggregata allo Stato maggiore dell'esercito; la SIO dirige la gestione della sicurezza del DDPS e dell'esercito per quanto riguarda la sicurezza delle persone e delle informazioni militari nonché la protezione di oggetti militari; HIS: dal 2015; 1998-2014 Protezione delle informazioni e delle opere (PIO)
(USG) nach D. Meyer, GS-VBS, 2008-12-23; (EXP) nach V Militärische Sicherheit, Art. 1 Abs. 1 Bst. a und Art. 6 Abs. 1 (SR 513.61, Stand 2023-01), Organisationsverordnung VBS, Art. 11a Abs. 1 (aufgehoben, SR 172.214.1, Stand 2015-03), Organisationsverordnung VBS, Art. 6a (aufgehoben, SR 172.214.1, Stand 2009-01), BR/VBS MM Integrale Sicherheit im VBS und der Armee ab 1. Juli 2016 in der Verantwortung des Generalsekretariats VBS, 2016-06-03 ([Internet, 2023-05-31](https://www.admin.ch/gov/de/start/dokumentation/medienmitteilungen.msg-id-62000.html)) und VBS, MM Personensicherheitsprüfungen, 2008-09-19 ([Internet, 2023-05-31](https://www.admin.ch/gov/de/start/dokumentation/medienmitteilungen.msg-id-21593.html))
(USG) D. Meyer, General Secretariat DDPS, 2008-12-23; (EXP) after V Militärische Sicherheit, Art. 1 Abs. 1 Bst. a und Art. 6 Abs. 1 (SR 513.61, Stand 2023-01), Organisationsverordnung VBS, Art. 11a Abs. 1 (aufgehoben, SR 172.214.1, Stand 2015-03), Organisationsverordnung VBS, Art. 6a (aufgehoben, SR 172.214.1, Stand 2009-01), BR/VBS MM Integrale Sicherheit im VBS und der Armee ab 1. Juli 2016 in der Verantwortung des Generalsekretariats VBS, 2016-06-03 ([Internet, 2023-05-31](https://www.admin.ch/gov/de/start/dokumentation/medienmitteilungen.msg-id-62000.html)) and VBS, MM Personensicherheitsprüfungen, 2008-09-19 ([Internet, 2023-05-31](https://www.admin.ch/gov/de/start/dokumentation/medienmitteilungen.msg-id-21593.html))
(EXP)(HIS) d'après O Sécurité militaire, art. 1 al. 1 let. a et art. 6 al. 1 (RS 513.61, état 2023-01), O Organisation DDPS, art. 11a al. 1 (abrogé, RS 172.214.1, état 2015-03), O Organisation DDPS, art. 6a (abrogé, RS 172.214.1, état 2009-01), CF/DDPS, Comm. pr. Le Secrétariat général DDPS est chargé, à partir du 1er juillet 2016, de la sécurité intégrale du DDPS et de l’armée, 2016-06-03 ([Internet, 2023-05-31](https://www.admin.ch/gov/fr/accueil/documentation/communiques.msg-id-62000.html)) et DDPS, Comm. pr. Contrôles de sécurité relatifs aux personnes, 2008-09-19 ([Internet, 2023-05-31](https://www.admin.ch/gov/fr/accueil/documentation/communiques.msg-id-21593.html))
(EXP)(HIS) secondo O Sicurezza militare, art. 1 cpv. 1 lett. a e art. 6 cpv. 1 (RS 513.61, stato 2023-01), O Organizzazione DDPS, art. 11a (abrogato, RS 172.214.1, stato 2015-03), O Organizzazione DDPS, art. 6a (abrogato, RS 172.214.1, stato 2009-01), CF/DDPS, CS Dal 1° luglio 2016 la responsabilità della sicurezza integrale del DDPS e dell’esercito spetterà alla Segreteria generale del DDPS, 2016-06-03 ([Internet, 2023-05-31](https://www.admin.ch/gov/it/pagina-iniziale/documentazione/comunicati-stampa.msg-id-62000.html)) e DDPS, CS Controlli di sicurezza relativi alle persone, 2008-09-19 ([Internet, 2023-05-31](https://www.admin.ch/gov/it/pagina-iniziale/documentazione/comunicati-stampa.msg-id-21593.html))
SELECT ?property ?object WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?object . FILTER (isIRI(?object)) FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
Outgoing Relationships: No results found.
SELECT ?property ?subject WHERE { BIND (?? AS ?o) ?subject ?property ?o . FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000

Incoming Relationships

property subject
has part Information Security and Facility Protection
SELECT ?instance ?description WHERE { BIND (?? AS ?class) ?instance (rdf:type|owl:type) ?class . OPTIONAL { ?instance schema:description ?description . } } LIMIT 5000
Instances of this Class: No results found.
SELECT ?superclass ?description WHERE { ?? rdfs:subClassOf ?superclass . OPTIONAL { ?superclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Superclasses of this Class: No results found.
SELECT ?subclass ?description WHERE { ?subclass rdfs:subClassOf ?? . OPTIONAL { ?subclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Subclasses of this Class: No results found.