BG Datenschutz, Art. 4 Abs. 1 (SR 235.1, Stand 2023-09)
Data Protection Act, art. 4 para. 1 (SR 235.1, transl., status 2023-09)
LF Protection des données, art. 4 al. 1 (RS 235.1, état 2023-09)
LF Protezione dei dati, art. 4 cpv. 1 (RS 235.1, stato 2023-09)
USG: offiziell; GRM: m. (als Behördenbezeichnung); EXP: dezentralisierte Verwaltungseinheit, die der Bundeskanzlei zugeordnet ist (a); bezeichnet auch den Leiter des EDÖB (Beauftragter) bzw. in der weiblichen Form "Eidgenössische Datenschutz- und Öffentlichkeitsbeauftragte" die Leiterin des EDÖB (Beauftragte) (b); HIS: seit 2006; früherer Name: Eidgenössischer Datenschutzbeauftragter (EDSB)
USG: official; EXP: decentralised administrative unit attached to the Federal Chancellery (a); also refers to the head of the FDPIC (Commissioner) (b); HIS: since 2006; previous name: Swiss Federal Data Protection Commissioner (SDPC)
USG: officiel; EXP: unité administrative décentralisée rattachée à la Chancellerie fédérale (a); désigne aussi le chef du PFPDT (préposé ou préposée) (b); HIS: depuis 1.7.2006; ancienne appellation: Préposé fédéral à la protection des données (PFPD)
USG: ufficiale; EXP: unità amministrativa decentralizzata aggregata alla Cancelleria federale (a); denota anche il capo dell'IFPDT (Incaricato/a); HIS: dal 2006; nome precedente: Incaricato federale della protezione dei dati (IFPD)
(a) nach Regierungs- und Verwaltungsorganisationsverordnung, Anh. 1, Liste der Verwaltungseinheiten der Bundesverwaltung (SR 172.010.1, Stand 2023-07) und Organisationsverordnung BK, Art. 10 Abs. 1 (SR 172.210.10, Stand 2022-07); (b) nach EDÖB, Tätigkeitsbericht 2022/2023, 2023, S. 56 und 100 ([Internet, 2023-08-21](https://www.edoeb.admin.ch/dam/edoeb/de/Dokumente/deredoeb/30.%20T%C3%A4tigkeitsbericht%202022-23_DE.pdf.download.pdf/30.%20T%C3%A4tigkeitsbericht%202022-23_DE.pdf)) und BG Datenschutz, Art. 43 Abs. 1 (SR 235.1, Stand 2023-09)
(a) after Regierungs- und Verwaltungsorganisationsverordnung, Anh. 1, Liste der Verwaltungseinheiten der Bundesverwaltung (SR 172.010.1, Stand 2023-01); (b) after FDPIC, Annual Report 2022/2023, 2023, p. 56 and 100 ([Internet, 2023-08-21](https://www.edoeb.admin.ch/dam/edoeb/en/dokumente/deredoeb/30.%20T%C3%A4tigkeitsbericht%202022-23_EN.pdf.download.pdf/30.%20T%C3%A4tigkeitsbericht%202022-23_EN.pdf)) and Data Protection Act, art. 43 para. 1 (SR 235.1, transl., status 2023-09)
(a) d'après O Organisation du gouvernement et de l'administration, ann. 1, Liste des unités de l'administration fédérale (RS 172.010.1, état 2023-07) et O Organisation ChF, art. 10 al. 1 (RS 172.210.10, état 2022-07); (b) d'après PFPDT, Rapp. d'activités 2022/2023, 2023, p. 56 et 100 ([Internet, 2023-08-21](https://www.edoeb.admin.ch/dam/edoeb/fr/Dokumente/deredoeb/30.%20T%C3%A4tigkeitsbericht%202022-23_FR.pdf.download.pdf/30.%20T%C3%A4tigkeitsbericht%202022-23_FR.pdf)) et LF Protection des données, art. 43 al. 1 (RS 235.1, état 2023-09)
(a) secondo O Organizzazione del Governo e dell'Amministrazione, all. 1, Elenco delle unità amministrative dell'Amministrazione federale (RS 172.010.1, stato 2023-07) e O Organizzazione CaF, art. 10 cpv. 1 (RS 172.210.10, stato 2022-07); (b) secondo IFPDT, Rapp. d'attività 2022/2023, 2023, pagg. 56 e 100 ([Internet, 2023-08-21](https://www.edoeb.admin.ch/dam/edoeb/it/dokumente/deredoeb/30.%20T%C3%A4tigkeitsbericht%202022-23_IT.pdf.download.pdf/30.%20T%C3%A4tigkeitsbericht%202022-23_IT.pdf)) e LF Protezione dei dati, art. 43 cpv. 1 (RS 235.1, stato 2023-09)